refusar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Latin recūsāre and refūtāre, possibly via Old French refuser.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

refusar (first-person singular present refuso, first-person singular preterite refusí, past participle refusat)

  1. (transitive) to refuse, to reject
  2. (takes a reflexive pronoun) to refuse [+ a (object) = to]

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Galician[edit]

Etymology[edit]

13th century. From Vulgar Latin *refusare, from refūsus.[1]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

refusar (first-person singular present refuso, first-person singular preterite refusei, past participle refusado)

  1. (literary) to refuse
    • 1431, E. Duro Peña (ed.), El Monasterio de San Esteban de Ribas de Sil. Ourense: Instituto de Estudios Orensanos "Padre Feijóo", page 379:
      desde viinte e nove annos a esta parte, que diso que feseran outras pesqueiras eno dito Cachón que refusaran de o conprir e pagar
      for twenty-nine years now, that he said that they build another fishery in this rapids, and that they refused to fulfil and pay [the agreement]
    Synonym: rexeitar

Conjugation[edit]

References[edit]

  • refusar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • refus” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • refusar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • refusar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • refusar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “fundir”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Occitan[edit]

Pronunciation[edit]

  • (file)

Verb[edit]

refusar

  1. to refuse

Conjugation[edit]