sashimi
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Japanese 刺身 (sashimi, literally “sticking into; slicing + flesh, meat”, from the way the flesh of the fish is sliced).
Pronunciation[edit]
- enPR: sə-shēʹ-mē, IPA(key): /səˈʃiːmi/
- Rhymes: -iːmi
- enPR: săʹ-shĭ-mē, IPA(key): /ˈsæʃɪmi/
- Rhymes: -ɪmi
Noun[edit]
sashimi (usually uncountable, plural sashimis)
- A dish consisting of thin slices or pieces of raw fish or meat.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
See also[edit]
Anagrams[edit]
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Japanese 刺身 (sashimi).
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: sa‧shi‧mi
Noun[edit]
sashimi
Finnish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Japanese 刺身 (sashimi, literally “sticking into; slicing + flesh, meat”, from the way the flesh of the fish is sliced).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sashimi
Declension[edit]
Inflection of sashimi (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | sashimi | sashimit | ||
genitive | sashimin | sashimien | ||
partitive | sashimia | sashimeja | ||
illative | sashimiin | sashimeihin | ||
singular | plural | |||
nominative | sashimi | sashimit | ||
accusative | nom. | sashimi | sashimit | |
gen. | sashimin | |||
genitive | sashimin | sashimien | ||
partitive | sashimia | sashimeja | ||
inessive | sashimissa | sashimeissa | ||
elative | sashimista | sashimeista | ||
illative | sashimiin | sashimeihin | ||
adessive | sashimilla | sashimeilla | ||
ablative | sashimilta | sashimeilta | ||
allative | sashimille | sashimeille | ||
essive | sashimina | sashimeina | ||
translative | sashimiksi | sashimeiksi | ||
abessive | sashimitta | sashimeitta | ||
instructive | — | sashimein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading[edit]
- “sashimi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
French[edit]
Noun[edit]
sashimi m (plural sashimis)
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Unadapted borrowing from Japanese 刺身 (sashimi), from 刺し (さし, sashi, “sticking into, sticking between; slicing”) + 身 (み, mi, “meat, flesh”).
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: sa‧shi‧mi
Noun[edit]
sashimi (first-person possessive sashimiku, second-person possessive sashimimu, third-person possessive sashiminya)
- (cooking, nonstandard, common) alternative spelling of sasyimi (“sashimi”).
Italian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Japanese 刺身 (sashimi, literally “sliced flesh”), derived from 刺し (sashi, “sticking into, sticking between; slicing”, continuative form of 刺す (sasu, “to stick into”)) + 身 (mi, “flesh, meat”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sashimi m (uncountable)
See also[edit]
Further reading[edit]
- sashimi in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Japanese[edit]
Romanization[edit]
sashimi
Polish[edit]
Etymology[edit]
Unadapted borrowing from English sashimi.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sashimi n (indeclinable)
- sashimi (dish consisting of thin slices or pieces of raw fish or meat)
Further reading[edit]
- sashimi in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Japanese 刺身 (sashimi, literally “sticking into/slicing flesh/meat”), from the way the flesh of the fish is sliced.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sashimi m (plural sashimis)
- sashimi (Japanese dish of thinly sliced fish or meat)
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Japanese 刺身 (sashimi).
Noun[edit]
sashimi c
Declension[edit]
Declension of sashimi | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | sashimi | sashimin | — | — |
Genitive | sashimis | sashimins | — | — |
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Unadapted borrowing from Japanese Hepburn romaji 刺身 (sashimi).
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsaʃimi/ [ˈsa.ʃɪ.mɪ], /saˈʃimi/ [sɐˈʃɪ.mɪ]
- Rhymes: -aʃimi, -imi
- Syllabification: sa‧shi‧mi
Noun[edit]
sáshimí or sashimi (Baybayin spelling ᜐᜐ᜔ᜌᜒᜋᜒ)
- sashimi (Japanese dish)
Further reading[edit]
- “sashimi”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Welsh[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English sashimi, from Japanese 刺身 (sashimi).
Pronunciation[edit]
- (North Wales) IPA(key): /saˈʃɪmɪ/
- (South Wales) IPA(key): /saˈʃiːmi/, /saˈʃɪmi/
Noun[edit]
sashimi m (uncountable, not mutable)
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iːmi
- Rhymes:English/iːmi/3 syllables
- Rhymes:English/ɪmi
- Rhymes:English/ɪmi/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Sushi
- Cebuano terms borrowed from Japanese
- Cebuano terms derived from Japanese
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Finnish terms borrowed from Japanese
- Finnish terms derived from Japanese
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish risti-type nominals
- fi:Sushi
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Foods
- fr:Sushi
- Indonesian terms borrowed from Japanese
- Indonesian unadapted borrowings from Japanese
- Indonesian terms derived from Japanese
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- id:Cooking
- Indonesian nonstandard terms
- Italian terms borrowed from Japanese
- Italian terms derived from Japanese
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/imi
- Rhymes:Italian/imi/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian uncountable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Foods
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Polish terms derived from Japanese
- Polish terms borrowed from English
- Polish unadapted borrowings from English
- Polish terms derived from English
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/imi
- Rhymes:Polish/imi/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Japan
- pl:Sushi
- Portuguese terms borrowed from Japanese
- Portuguese terms derived from Japanese
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Foods
- Swedish terms borrowed from Japanese
- Swedish terms derived from Japanese
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Tagalog terms borrowed from Japanese
- Tagalog unadapted borrowings from Japanese
- Tagalog terms derived from Japanese
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aʃimi
- Rhymes:Tagalog/aʃimi/3 syllables
- Rhymes:Tagalog/imi
- Rhymes:Tagalog/imi/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms derived from Japanese
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh uncountable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns