seiva

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Latin saliva. Displaced by saíva and the borrowed saliva, probably because of seiva (sap). For another possibly inherited example, see Italian scialiva.

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

seiva f (plural seivas)

  1. (dated) saliva
    Synonyms: cuspe, saliva
    • 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 143:
      o que mays forte he de todos estos he o poo do rrosalgar amasado con seiua d'ome
      the strongest of them all is realgar power mixed with human saliva
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from French sève and probably influenced by its homophone.

Noun[edit]

seiva f (plural seivas)

  1. sap
Descendants[edit]
  • Spanish: savia (or from Portuguese)

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

seiva

  1. inflection of seivar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References[edit]

  • seiva” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • seiva” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • seiva” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • seiva” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Icelandic[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English save.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

seiva (weak verb, third-person singular past indicative seivaði, supine seivað)

  1. (computing, informal) to save
    Synonym: vista

Conjugation[edit]

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈsej.vɐ/ [ˈseɪ̯.vɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈsej.va/ [ˈseɪ̯.va]
 

Etymology 1[edit]

Inherited from Latin salīva.

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

seiva f (plural seivas)

  1. (Northern Portugal) saliva

Etymology 2[edit]

Borrowed from French sève and perhaps influenced by its homophone.

Noun[edit]

seiva f (plural seivas)

  1. sap (circulating fluid of plants)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • Spanish: savia (or from Galician)

Further reading[edit]