sincopar
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Late Latin syncopāre (“to syncopate (a word)”), from Ancient Greek σύν (sún, “with”) + κόπτω (kóptō, “to cut”).
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: sin‧co‧par
Verb[edit]
sincopar (first-person singular present sincopo, first-person singular preterite sincopei, past participle sincopado)
- to syncopate
Conjugation[edit]
Conjugation of sincopar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
sincopar (first-person singular present sincopo, first-person singular preterite sincopé, past participle sincopado)
- to syncopate
Conjugation[edit]
Conjugation of sincopar (See Appendix:Spanish verbs)
Further reading[edit]
- “sincopar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar