tornar
Aragonese[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Navarro-Aragonese tornar from Latin tornāre, present active infinitive of tornō.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
tornar
- (intransitive) to return, to go/come back
- (transitive) to return, to give back
- to do again, to repeat [+ a (infinitive)]
- El tornarem a fer ― We will do it again
- (takes a reflexive pronoun) to turn, to become
Conjugation[edit]
infinitive | tornar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | tornando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | tornau, tornato | tornada, tornata | |||||
plural | tornaus, tornatos | tornadas, tornatas | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | yo | tú | él | nusatros nusatras |
busatros busatras |
ellos/els ellas | |
present | torno | tornas | torna | tornamos | tornaz | tornan | |
imperfect | tornaba, tornabe | tornabas | tornaba | tornabanos | tornabaz | tornaban | |
preterite | torné | tornés | tornó | tornemos | tornez | tornoron, tornón | |
future | tornaré | tornarás | tornará | tornaremos | tornarez | tornarán | |
conditional | tornaría | tornarías | tornaría | tornaríanos | tornaríaz | tornarían | |
subjunctive | yo | tú | él | nusatros nusatras |
busatros busatras |
ellos/els ellas | |
present | torne | tornes | torne | tornemos | tornez | tornen | |
imperfect | tornase | tornases | tornase | tornasenos | tornasez | tornasen | |
imperative | — | tú | — | — | busatros busatras |
— | |
— | torna | — | — | tornaz | — |
Asturian[edit]
Etymology[edit]
From Latin tornāre, present active infinitive of tornō.
Verb[edit]
tornar (first-person singular indicative present torno, past participle tornáu)
Conjugation[edit]
infinitive | tornar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | tornando | ||||||
past participle | m tornáu, f tornada, n tornao, m pl tornaos, f pl tornaes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | torno | tornes | torna | tornamos | tornáis | tornen |
imperfect | tornaba | tornabes | tornaba | tornábemos, tornábamos | tornabeis, tornabais | tornaben | |
preterite | torné | tornasti, tornesti | tornó | tornemos | tornastis, tornestis | tornaron | |
pluperfect | tornare, tornara | tornares, tornaras | tornare, tornara | tornáremos, tornáramos | tornareis, tornarais | tornaren, tornaran | |
future | tornaré | tornarás | tornará | tornaremos | tornaréis | tornarán | |
conditional | tornaría | tornaríes | tornaría | tornaríemos, tornaríamos | tornaríeis, tornaríais | tornaríen | |
subjunctive | present | torne | tornes, tornas | torne | tornemos | tornéis | tornen, tornan |
imperfect | tornare, tornara | tornares, tornaras | tornare, tornara | tornáremos, tornáramos | tornareis, tornarais | tornaren, tornaran | |
imperative | — | torna | — | — | tornái | — |
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Catalan tornar, from Latin tornāre.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Central) [turˈna]
- IPA(key): (Balearic) [torˈna]
- IPA(key): (Valencian) [toɾˈnaɾ]
- Rhymes: -a(ɾ)
Verb[edit]
tornar (first-person singular present torno, first-person singular preterite torní, past participle tornat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /o/
- (intransitive) to return, to go/come back
- (transitive) to return, to give back
- to do again, to repeat [+ a (infinitive)]
- Ho tornarem a fer ― We will do it again
- (takes a reflexive pronoun) to turn, to become
Conjugation[edit]
infinitive | tornar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | tornant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | tornat | tornada | |||||
plural | tornats | tornades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | torno | tornes | torna | tornem | torneu | tornen | |
imperfect | tornava | tornaves | tornava | tornàvem | tornàveu | tornaven | |
future | tornaré | tornaràs | tornarà | tornarem | tornareu | tornaran | |
preterite | torní | tornares | tornà | tornàrem | tornàreu | tornaren | |
conditional | tornaria | tornaries | tornaria | tornaríem | tornaríeu | tornarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | torni | tornis | torni | tornem | torneu | tornin | |
imperfect | tornés | tornessis | tornés | tornéssim | tornéssiu | tornessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | torna | torni | tornem | torneu | tornin | |
negative (no) | — | no tornis | no torni | no tornem | no torneu | no tornin |
Derived terms[edit]
References[edit]
- “tornar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Latin tornāre (“to turn”), from Ancient Greek τόρνος (tórnos, “carpenter's tool for drawing a circle; turning lathe”), from Proto-Indo-European *terh₁- (“to rub, rub by twisting, twist, turn”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
tornar (first-person singular present torno, first-person singular preterite tornei, past participle tornado)
- (auxiliary with a and a verb in the impersonal infinitive) (to do something) again; to return to
- 1862, Ramón Barros Sibelo, Desdichas do meu amor:
- Acaba se por fin a noit'escura
E o día torna a vir- The dark night finally ends
And the day comes again
- The dark night finally ends
- (transitive) to turn
- (transitive) to turn back
- (transitive) to drive away
- Synonym: escorrentar
- 1812, Ramón González Serna, Carta Recomendada:
- é ó mesmo que tornar os paxaros de un tarreo para que non coman ó grao, é deixar ó mesmo tempo portelos abertos para que ó coman os porcos
- it is the same as driving away the birds from a terrain so that they don't eat the grain, and then leaving the gates open for the pigs to do it
- (intransitive) to repugn
- Ese caldo torna! Está podre! ― That broths repugns! It's spoiled!
- (intransitive) to return
- Synonym: volver
- (intransitive) to change; to transform; to become
- Synonym: volver
- c. 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 131:
- Para esto ual a çebolla assada pisada con miucas da terra et con as llesmez et con manteyga rretuda desuu, todo amasado et coyto et meixudo todo ataa que se torne espeso como jngento
- for this is valid roasted onion crushed with earthworms and with slugs and melted butter, all together, kneaded and cooked and stirred till it becomes thick as an ointment
Conjugation[edit]
1Less recommended.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “tornar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “tornar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “tornar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “tornar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “tornar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tornar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “tornar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian[edit]
Verb[edit]
tornar (apocopated)
Norwegian Nynorsk[edit]
Noun[edit]
tornar m
- indefinite plural of torn
Occitan[edit]
Etymology[edit]
From Old Occitan tornar, from Latin tornāre, present active infinitive of tornō.
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Verb[edit]
Conjugation[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- Patric Guilhemjoan, Diccionari elementari occitan-francés francés-occitan (gascon), 2005, Orthez, per noste, 2005, →ISBN, p. 132
- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 670.
Old Occitan[edit]
Etymology[edit]
From Latin tornāre, present active infinitive of tornō.
Verb[edit]
tornar
- (transitive) to turn (to rotate or reorient)
- (with en) to turn into
Descendants[edit]
- Catalan: tornar
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese tornar, from Latin tornāre.
Pronunciation[edit]
- (Northeast Brazil) IPA(key): /tɔɦˈna(h)/
- (Rural Central Brazil) IPA(key): /tuɹˈna(ɹ)/
- Hyphenation: tor‧nar
Verb[edit]
tornar (first-person singular present torno, first-person singular preterite tornei, past participle tornado)
- (ditransitive) to make (to cause to be)
- A recessão tornou tudo caro. ― The recession made everything expensive.
- (takes a reflexive pronoun) to become; to turn into
- Synonyms: ficar, transformar-se em, virar
- De novo, através da investigação, torna-se claro. ― Again, by investigation, it becomes clear.
- O príncipe tornou-se um sapo. ― The prince became a toad.
- (intransitive, or transitive with a) to return; to come back
- (ditransitive, with the indirect object taking a) to return (to give back)
- (auxiliary with a and a verb in the impersonal infinitive) (to do something) again; to return to
- Ele tornou a roubar depois que saiu da cadeia. ― He returned to stealing after he got out of jail.
Conjugation[edit]
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin tornāre. Cognate with English turn.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
tornar (first-person singular present torno, first-person singular preterite torné, past participle tornado)
- (transitive) to return
- Synonym: devolver
- (intransitive) to come back; to go back
- 1877, Benito Pérez Galdós, Gloria:
- Como además vieron al doctor Sedeño abstraído en la lectura de los periódicos políticos, tornaron al jardín.
- (please add an English translation of this quotation)
- (transitive) to put back
- (transitive) to change
- (intransitive) to do again (+ a + infinitive)
- (intransitive) to revive (to recover from a state of unconsciousness)
- (reflexive) to become (e.g. change in a characteristic, nature of something or status)
Conjugation[edit]
infinitive | tornar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | tornando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | tornado | tornada | |||||
plural | tornados | tornadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | torno | tornastú tornásvos |
torna | tornamos | tornáis | tornan | |
imperfect | tornaba | tornabas | tornaba | tornábamos | tornabais | tornaban | |
preterite | torné | tornaste | tornó | tornamos | tornasteis | tornaron | |
future | tornaré | tornarás | tornará | tornaremos | tornaréis | tornarán | |
conditional | tornaría | tornarías | tornaría | tornaríamos | tornaríais | tornarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | torne | tornestú tornésvos2 |
torne | tornemos | tornéis | tornen | |
imperfect (ra) |
tornara | tornaras | tornara | tornáramos | tornarais | tornaran | |
imperfect (se) |
tornase | tornases | tornase | tornásemos | tornaseis | tornasen | |
future1 | tornare | tornares | tornare | tornáremos | tornareis | tornaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | tornatú tornávos |
torne | tornemos | tornad | tornen | ||
negative | no tornes | no torne | no tornemos | no tornéis | no tornen |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “tornar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish[edit]
Verb[edit]
tornar
Anagrams[edit]
Venetian[edit]
Etymology[edit]
From Latin tornāre (compare Italian tornare), present active infinitive of tornō (“turn”).
Verb[edit]
tornar
- (transitive, intransitive) to return
Conjugation[edit]
- Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | tornar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | aver | gerund | tornando | |||
past participle | tornà | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | torno | (te) torni | (el/ła) torna | tornémo, tornòn | torné | (i/łe) torna |
imperfect | tornava | (te) tornavi | (el/ła) tornava | tornàvimo | tornavi | (i/łe) tornava |
future | tornarò | (te) tornarè | (el/ła) tornarà | tornarémo | tornarè | (i/łe) tornarà |
conditional | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | tornarìa | (te) tornarisi | (el/ła) tornarìa | tornarìsimo | tornarisi | (i/łe) tornarìa |
subjunctive | che mi | che ti | che eło / eła | che noialtri / noialtre | che voialtri / voialtre | che łuri / łore |
present | torne, torna | (te) torni | (el/ła) torne, (el/ła) torna | tornémo, tornone | torné | (i/łe) torne, (i/łe) torna |
imperfect | tornase | (te) tornasi | (el/ła) tornase | tornàsimo | tornasi | (i/łe) tornase |
imperative | — | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
— | (te) torna | (el/ła) torna, (el/ła) torne | tornémo | torné | (i/łe) torna, (i/łe) torne |
- Aragonese terms inherited from Navarro-Aragonese
- Aragonese terms derived from Navarro-Aragonese
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese terms with IPA pronunciation
- Aragonese lemmas
- Aragonese verbs
- Catalan intransitive verbs
- Catalan transitive verbs
- Aragonese terms with usage examples
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)/2 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan terms with usage examples
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician terms with quotations
- Galician transitive verbs
- Galician intransitive verbs
- Galician terms with usage examples
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian apocopic forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan verbs
- Occitan first group verbs
- Gascon
- Languedocien
- Old Occitan terms inherited from Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan verbs
- Old Occitan transitive verbs
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese ditransitive verbs
- Portuguese terms with usage examples
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- Spanish intransitive verbs
- Spanish terms with quotations
- Spanish reflexive verbs
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms
- Venetian terms inherited from Latin
- Venetian terms derived from Latin
- Venetian lemmas
- Venetian verbs
- Venetian transitive verbs
- Venetian intransitive verbs
- Venetian first conjugation verbs