wala

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Bikol Central[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: wa‧la
  • IPA(key): /waˈla/, [waˈl̪a]

Adverb[edit]

walá

  1. left (direction, side)
    Antonym: tuo

Derived terms[edit]

Cebuano[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Bisayan *wadaq, from Proto-Central Philippine *wadaq, from Proto-Philippine *wada (to be, exist), from Proto-Malayo-Polynesian *wada.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: wa‧la
  • IPA(key): /waˈlaʔ/, [wʌˈl̪aʔ]

Pronoun[edit]

walâ

  1. none; no one; nothing

Verb[edit]

walâ

  1. to lack
  2. to disappear or be gone and nonexistent

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: wa‧la
  • IPA(key): /waˈla/, [wʌˈl̪a]

Adjective[edit]

walá

  1. left (direction)
    Coordinate term: tuo

Chamicuro[edit]

Etymology[edit]

From Spanish bala.

Noun[edit]

wala

  1. bullet

Coatepec Nahuatl[edit]

Verb[edit]

wala

  1. To come.

Hausa[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /wáː.láː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [wáː.láː]

Noun[edit]

wālā f (possessed form wālar̃)

  1. turtledove

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /wáː.làː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [wáː.làː]

Verb[edit]

wālā̀ (grade 1)

  1. to relax

Hawaiian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈwa.la/, [ˈʋɐ.lə]

Verb[edit]

wala

  1. to tilt backwards

Hiligaynon[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Bisayan *wadaq, from Proto-Central Philippine *wadaq, from Proto-Philippine *wada (to be, exist), from Proto-Malayo-Polynesian *wada.

Noun[edit]

walâ

  1. no one, nothing

Verb[edit]

walâ

  1. to lack
  2. to disappear or be gone and nonexistent

Verb[edit]

walà

  1. deny
  2. gainsay
  3. forgive, forget the wrongdoings of another

Etymology 2[edit]

Adjective[edit]

walá

  1. left (the west side of the body when one is facing north)
    Antonym: tuo

Mbati[edit]

Noun[edit]

wala

  1. crab

References[edit]

  • LePage, Sarah Gloria (2020) "The phonology of Mbati"[1], University of North Dakota

Middle English[edit]

Noun[edit]

wala

  1. Alternative form of wale (planking, welt)

Old Dutch[edit]

Adverb[edit]

wala

  1. well

References[edit]

  1. Dr. Tack P, Proeve van Oudnederfrankische Grammatica, 77.

Old High German[edit]

Etymology[edit]

From Proto-West Germanic *walu.

Noun[edit]

wala f

  1. choice

Descendants[edit]

  • German: Wahl

Pangasinan[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Northern Luzon *wadaʔ, from Proto-Philippine *wada (to be, exist), from Proto-Malayo-Polynesian *wada.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: wa‧la
  • IPA(key): /waˈla/, [waˈla]

Particle[edit]

wala

  1. existential quantifier: there is; to have; is in
    Walay baik.
    I have a grandmother
    (literally, “There exists my grandmother”)
    Wala ak ed Pangasinan.
    I'm in Pangasinan.
    Walay sira dia.
    There's fish here.

Usage notes[edit]

  • The entity existing is a word marked nominative with a marker -y or so. It can be a lone nominative pronoun (e.g. saya) which already is nominative.
  • The entity possessing is a word marked genitive with na or a genitive pronoun. This results in something like walay Y na X “X has Y”, or literally, “There's Y of X”.

Derived terms[edit]

Polish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈva.la/
  • Rhymes: -ala
  • Syllabification: wa‧la

Noun[edit]

wala m animal

  1. genitive/accusative singular of wal

Verb[edit]

wala

  1. third-person singular present of walać

Pukapukan[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *fara, from Proto-Oceanic *padran, from Proto-Malayo-Polynesian *paŋdan, from Proto-Austronesian *paŋudaN.

Noun[edit]

wala

  1. screwpine, pandanus tree (Pandanus tectorius)
    Te wala e lākau loa makeke i te māni wale.
    The pandanus is a tree with hard wood for building houses.
  2. pandanus key, single section of fruit.
    Aumai ake e wala māku.
    Please bring me a piece of pandanus fruit.

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Sahu[edit]

Etymology[edit]

Compare Ternate fala, Tidore fola, Tabaru woa.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

wala

  1. house

References[edit]

  • Leontine Visser, Clemens Voorhoeve (1987) Sahu-Indonesian-English Dictionary, Brill

Southern Catanduanes Bicolano[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Central Philippine *wadaq, from Proto-Philippine *wada (to be, exist), from Proto-Malayo-Polynesian *wada.

Adjective[edit]

waḽâ

  1. lost; disappeared
    Nawaḽa sana siya.
    S/he's just disappeared.
  2. absent
    Antonym: yaon
    Waḽa naman siya sa klase.
    S/he's absent again in class.

Pronoun[edit]

waḽâ

  1. (indefinite) nothing; none; no one; nobody
    Synonym: dai
    Antonyms: igwa, may
    Waḽa nin tawo sa haḽong.
    There's no one in the house.

Etymology 2[edit]

Adjective[edit]

walá

  1. left (direction)
    Antonym: tuo

Swahili[edit]

Pronunciation[edit]

  • (file)

Etymology 1[edit]

Borrowed from Arabic وَلَا (walā, and not).

Conjunction[edit]

wala

  1. (in a negative sentence) and
  2. (in a negative sentence) or

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

wala

  1. plural of mla

Verb[edit]

wala

  1. inflection of -la:
    1. second-person singular gnomic
    2. third-person plural (wa class(II)) gnomic
    3. m class(III) and u class(XI) gnomic

Tagalog[edit]

Tagalog numbers (edit)
0 1  →  10  → 
    Cardinal: wala
    Spanish cardinal: sero

Etymology 1[edit]

From Proto-Central Philippine *wadaq, from Proto-Philippine *wada (to be, exist), from Proto-Malayo-Polynesian *wada.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

walâ (Baybayin spelling ᜏᜎ)

  1. nothing; to not exist; there is no
    Walang tao diyan.
    There's no people there.
    Synonyms: (slang, gay slang) waley, (gay slang) was
    Antonyms: may, mayroon
    1. to not be in; to be missing
      Wala pa sila dito...
      They aren't here yet...
      Wala 'yung kaibigan mo ah.
      Your friend isn't with you, hm.
    2. to not have; no
      Wala sa akin ang ballpen mo, wala akong kailangang ibalik sa iyo!
      I don't have your pen, I don't have to return anything to you!
      Wala akong pagkain, sa iba ka na lang.
      I don't have food here, go to another person.
    3. no; I/you/they don't have any; there isn't any
      Ay, wala, hindi ako nakakuha.
      Oh, I don't have any, I didn't get to grab any.
    4. nothing; no-one
      Wala 'yun sa akin.
      She's nothing to me.
      Ay, wala 'yun, 'wag mo na lang pansinin.
      Oh, they're no-one, don't mind them.
      Wala... hindi 'yan gagana.
      That's nothing... that won't work.
  2. free (from); lacking; without
    Synonym: ligtas
  3. (by extension) broken up (in a relationship)
    Wala na sila.
    They aren't together anymore.
  4. (euphemistic) dead
    Synonym: patay
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Compare Kapampangan uala (voyage to the sea or deep bay).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

walà (Baybayin spelling ᜏᜎ) (obsolete)

  1. gulf; high seas
    Synonym: laot
  2. sailing into a gulf or high seas
  3. coast
  4. (figurative) condition of being away and apart from others
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
See also[edit]

Further reading[edit]

Waray-Waray[edit]

Adjective[edit]

walá

  1. left
    Antonym: tuo