بغي

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Root
ب غ ي (b-ḡ-y)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

بَغْي (baḡym

  1. transgression, injustice, wrong
    • a. 1967, مُحَمَّد مَهْدِيّ اَلْجَوَاهِرِيّ (muḥammad mahdiyy al-jawāhiriyy), دِيوَان الْجَوَاهِرِيّ (dīwān al-jawāhiriyy), part 1, Sidom/Beirut, Lebanon: اَلْمَكْتَبَة اَلْعَصْرِيَّة (al-maktaba(t) al-ʕaṣriyya), published October 1967, →OCLC, page 138:
      يَتَمَهَّلُ الْبَاغِي عَوَاقِبَ بَغْيِهِ / وَتَرَاهُمْ يَسْتَعْجِلُونَ عَوَاقِبَا
      yatamahhalu l-bāḡī ʕawāqiba baḡyihi / watarāhum yastaʕjilūna ʕawāqibā
      (please add an English translation of this quotation)

Noun[edit]

بَغِيّ (baḡiyyf (plural بَغَايَا (baḡāyā))

  1. prostitute
  2. unchaste, harlot, strumpet, callet
    • 609–632 CE, Qur'an, 19:20:
      قَالَتْ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا
      qālat ʔannā yakūnu lī ḡulāmun walam yamsasnī bašarun walam ʔaku baḡiyyan
      How can I have a boy if no man has touched me and I am not unchaste?

Declension[edit]

Hijazi Arabic[edit]

Root
ب غ ي
2 terms

Etymology[edit]

From Arabic بَغَى (baḡā, to want).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

بغي (biḡi) I (non-past يِبْغى (yibḡa))

  1. to want
    Synonym: بغى (baḡa)
    أبغى أروح الملاهي
    ʔabḡa ʔarūḥ al-malāhi
    I want to go to the amusement park

Usage notes[edit]

The past forms of the verbs بغي (biḡi) and بغى (baḡa) are intertwined in Hijazi but only non-past forms of بغي (biḡi) are used.

Conjugation[edit]

    Conjugation of بغي (biḡi)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m بغيت (biḡīt) بغيت (biḡīt) بغي (biḡi) بغينا (biḡīna) بغيتوا (biḡītu) بغيوا (biḡyu)
f بغيتي (biḡīti) بِغْيَت (biḡyat)
non-past m أبغى (ʔabḡa) تبغى (tibḡa) يبغى (yibḡa) نبغى (nibḡa) تبغوا (tibḡu) يبغوا (yibḡu)
f تبغي (tibḡi) تبغى (tibḡa)
imperative m ابغى (abḡa) ابغوا (abḡu)
f ابغي (abḡi)