همچون
Jump to navigation
Jump to search
Persian[edit]
Etymology[edit]
Compound of هم (ham, “also, even”) + چون (čun, “when, because, like”)
Pronunciation[edit]
- (Classical Persian) IPA(key): [ham.t͡ʃoːn]
- (Iran, formal) IPA(key): [hæm.t͡ʃʰuːn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [häm.t͡ʃʰɵn]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | hamčōn |
Dari reading? | hamčōn |
Iranian reading? | hamčun |
Tajik reading? | hamčün |
Dari | همچون |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | ҳамчўн |
Preposition[edit]
همچون • (hamčun)
- such, as
- like
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume III, verse 1209:
- هست قرآن مر تو را همچون عصا
کفرها را در کشد چون اژدها- hast qur'ān mar tū rā hamčōn 'asā
kufr-hā rā dar kašad čōn aždhā - To thee the Qur’án is even as the rod (of Moses):
it swallows up (all) infidelities, like a dragon.
- hast qur'ān mar tū rā hamčōn 'asā
References[edit]
Hayyim, Sulayman (1934) “همچون”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim