主兒

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: 主儿

Chinese[edit]

 
to own; to host; master
to own; to host; master; lord; primary
son; child; diminutive suffix
trad. (主兒)
simp. (主儿)

Pronunciation[edit]


Noun[edit]

主兒

  1. (slang, colloquial) (kind of) person
    不要主兒 [MSC, trad.]
    不要主儿 [MSC, simp.]
    Tā shì ge bùyào mìng de zhǔr. [Pinyin]
    He's the kind of person who doesn't want to live.
    臉面主兒 [MSC, trad.]
    脸面主儿 [MSC, simp.]
    Zhè shì ge yào liǎnmiàn de zhǔr. [Pinyin]
    This guy is obsessed with getting face.
    主兒 [MSC, trad.]
    主儿 [MSC, simp.]
    Tā shì ge ài chī de zhǔr. [Pinyin]
    She's a big eater.
  2. (slang, colloquial) owner; master; leader; employer
    主兒 [MSC, trad.]
    主儿 [MSC, simp.]
    Shéi jiào nǐ shì wǒ de zhǔr ne? [Pinyin]
    Who said you were the master of me?
  3. (slang, colloquial) boyfriend; husband
    主兒回來 [MSC, trad.]
    主儿回来 [MSC, simp.]
    Wǒ nà zhǔr méi huílái ne. [Pinyin]
    My husband hasn't come back yet.
    主兒主儿  ―  Tā yǒu zhǔr.  ―  She's taken.

Usage notes[edit]

  • This slang expression is particular to northern parts of China, especially Beijing.