Translingual[edit]
Stroke order
|
|
Han character[edit]
凜 (Kangxi radical 15, 冫+13, 15 strokes, cangjie input 戈一卜田木 (IMYWD), four-corner 30191, composition ⿰冫稟)
- shiver with cold or fear
- fearful
References[edit]
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 133, character 44
- Dai Kanwa Jiten: character 1717
- Dae Jaweon: page 298, character 25
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 301, character 13
- Unihan data for U+51DC
Chinese[edit]
Glyph origin[edit]
|
Old Chinese
|
燷
|
*b·ruːm
|
壈
|
*b·ruːmʔ
|
燣
|
*b·ruːmʔ
|
顲
|
*b·ruːmʔ, *b·ruːms, *b·rumʔ
|
稟
|
*prɯmʔ
|
廩
|
*b·rɯmʔ
|
懍
|
*b·rɯmʔ
|
凜
|
*b·rɯmʔ, *ɡrɯm
|
癛
|
*b·rɯmʔ
|
檁
|
*b·rɯmʔ
|
Pronunciation[edit]
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
凜
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
lǐn
|
Middle Chinese
|
‹ limX ›
|
Old Chinese
|
/*[r][ə]mʔ/
|
English
|
cold
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
凜
|
凜
|
Reading #
|
1/2
|
2/2
|
No.
|
909
|
913
|
Phonetic component
|
禀
|
禀
|
Rime group
|
侵
|
侵
|
Rime subdivision
|
1
|
1
|
Corresponding MC rime
|
廩
|
琴
|
Old Chinese
|
/*b·rɯmʔ/
|
/*ɡrɯm/
|
Definitions[edit]
凜
- freezing cold
- 凜冽/凛冽 ― lǐnliè ― freezing cold
- solemn
- 凜然/凛然 ― lǐnrán ― stern; awe-inspiring
- (literary) fearful (Can we add an example for this sense?)
Compounds[edit]
Japanese[edit]
凜
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Readings[edit]
Proper noun[edit]
凜 • (Rin)
- a female given name
凜 (eum 름 (reum))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
凜: Hán Nôm readings: lẫm
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.