From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+5646, 噆
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5646

[U+5645]
CJK Unified Ideographs
[U+5647]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 30, +12, 15 strokes, cangjie input 口一山日 (RMUA), four-corner 61061, composition )

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 208, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 4296
  • Dae Jaweon: page 431, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 682, character 15
  • Unihan data for U+5646

Chinese[edit]

trad.
simp. #

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (14) (13)
Final () (159) (160)
Tone (調) Rising (X) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Baxter tshomX tsop
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰʌmX/ /t͡sʌp̚/
Pan
Wuyun
/t͡sʰəmX/ /t͡səp̚/
Shao
Rongfen
/t͡sʰɒmX/ /t͡sɒp̚/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰəmX/ /t͡səp̚/
Li
Rong
/t͡sʰᴀmX/ /t͡sᴀp̚/
Wang
Li
/t͡sʰɒmX/ /t͡sɒp̚/
Bernard
Karlgren
/t͡sʰămX/ /t͡săp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
cǎn za
Expected
Cantonese
Reflex
caam2 zaap3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zǎn
Middle
Chinese
‹ tsop ›
Old
Chinese
/*tsˁ[ə]p/
English sting and suck (mosquito)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 6700 6723
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3 3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰluːmʔ/ /*ʔsluːb/

Definitions[edit]

  1. (of insects) to bite, to sting
  2. to carry (food) in the mouth like birds

Compounds[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eum (cham))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.