多多益善
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
benefit; increase | good | |||
---|---|---|---|---|
trad. (多多益善) | 多多 | 益 | 善 | |
simp. #(多多益善) | 多多 | 益 | 善 |
Etymology[edit]
From a quote by the Han dynasty general Han Xin, recorded in Shiji: Once Emperor Gaozu of Han talks with him about how many soldiers a military officer can command. Han Xin asserted that the emperor can command no more than one million, but when asked about himself, he said:
Pronunciation[edit]
Idiom[edit]
多多益善
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Korean[edit]
Hanja in this term | |||
---|---|---|---|
多 | 多 | 益 | 善 |
Noun[edit]
多多益善 • (dadaikseon) (hangeul 다다익선)
- Hanja form? of 다다익선 (“the more the merrier”).
Categories:
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese four-character idioms
- Mandarin four-character idioms
- Cantonese four-character idioms
- Hokkien four-character idioms
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Hokkien idioms
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script