大日如来
Jump to navigation
Jump to search
See also: 大日如來
Chinese[edit]
For pronunciation and definitions of 大日如来 – see 大日如來 (“Vairocana”). (This term is the simplified form of 大日如來). |
Notes:
|
Japanese[edit]
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
大 | 日 | 如 | 来 |
だい Grade: 1 |
にち Grade: 1 |
にょ Grade: S |
らい Grade: 2 |
goon |
Alternative spelling |
---|
大日如來 (kyūjitai) |
Etymology[edit]
大日 (Dainichi, literally “great sun”) is a calque of Sanskrit महावैरोचन (Mahāvairocana),[1][2][3][4][5] while 如来 (nyorai, literally “thus going”) is a calque of Sanskrit तथागत (tathāgata, literally “thus coming and going”).
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
大日如来 • (Dainichi Nyorai)
- (Shingon Buddhism) Vairocana (or Mahāvairocana) as the sun Buddha, the embodiment of the Buddhist concept of emptiness (sunyata), and one of the Five Dhyani Buddhas
Coordinate terms[edit]
The 五智如来 (Go Chi Nyorai, “Five Dhyani Buddhas”) and associated directions:
- 阿弥陀如来 (Amida Nyorai, “Amitābha”, west)
- 阿閦如来 (Ashuku Nyorai, “Akṣobhya”, east)
- 大日如来 (Dainichi Nyorai, “Mahāvairocana”, center)
- 不空成就如来 (Fukūjōju Nyorai, “Amoghasiddhi”, north)
- 宝生如来 (Hōshō Nyorai, “Ratnasambhava”, south)
Descendants[edit]
- English: Dainichi Nyorai
References[edit]
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ “大日如来”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, “Encyclopedia Nipponica”)[1] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ “大日如来”, in ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典 (Buritanika Kokusai Dai Hyakka Jiten: Shō Kōmoku Jiten, “Encyclopædia Britannica International: Micropædia”)[2] (in Japanese), Tōkyō: Britannica Japan Co., Ltd., 2014
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese simplified forms
- Japanese terms spelled with 大 read as だい
- Japanese terms spelled with 日 read as にち
- Japanese terms spelled with 如 read as にょ
- Japanese terms spelled with 来 read as らい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms calqued from Sanskrit
- Japanese terms derived from Sanskrit
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with four Han script characters
- ja:Buddhism
- ja:Buddhas