惨め

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term
みじ
Grade: S
kun’yomi
Alternative spelling
慘め (kyūjitai)

Etymology[edit]

From 見じ (miji, not wanting to see[1], formed from (mi), the 未然形 (mizenkei, irrealis or incomplete form) of verb 見る (miru) + (ji, a suffix forming the negative volitional form of verbs)) +‎ (-me, to a more exaggerated degree, a suffix producing na-adjectives).[1][2][3][4][5]

The 送り仮名 (okurigana) (me) is used to indicate the reading.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

(みじ) (mijime-na (adnominal (みじ) (mijime na), adverbial (みじ) (mijime ni))

  1. miserable, pitiful

Inflection[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ Shinmura, Izuru, editor (1998), 広辞苑 (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
  3. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  4. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  5. 5.0 5.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  6. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN