意大里亞
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
phonetic | |||||
---|---|---|---|---|---|
trad. (意大里亞) | 意 | 大 | 里 | 亞 | |
simp. (意大里亚) | 意 | 大 | 里 | 亚 |
Etymology[edit]
Borrowed from or Latin Ītalia or Italian Italia; first attested in Kunyu Wanguo Quantu [1602] by Matteo Ricci.
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
意大里亞
- (obsolete) Italy
- 意大里亞,居大西洋中,自古不通中國。 [Literary Chinese, trad.]
- From: 17th-18th century, History of Ming
- Yìdàlǐyà, jū Dàxīyáng zhōng, zìgǔ bù tōng Zhōngguó. [Pinyin]
- Italy was in the middle of the Atlantic Ocean. There were no communications between the state and China since the ancient times.
意大里亚,居大西洋中,自古不通中国。 [Literary Chinese, simp.]
Categories:
- Chinese terms borrowed from Latin
- Chinese terms derived from Latin
- Chinese terms borrowed from Italian
- Chinese terms derived from Italian
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations