From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+6190, 憐
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6190

[U+618F]
CJK Unified Ideographs
[U+6191]
U+F98F, 憐
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F98F

[U+F98E]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F990]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 61, +12, 16 strokes, cangjie input 心火木手 (PFDQ), four-corner 99059, composition )

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 402, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 11206
  • Dae Jaweon: page 742, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2356, character 7
  • Unihan data for U+6190

Chinese[edit]

trad.
simp. *

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *riːn) : semantic (heart) + phonetic (OC *rins).

Etymology[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *d-rin (compassion; love). Cognate with Tibetan དྲིན (drin, kindness; favour; grace).

Pronunciation[edit]


Note:
  • lîn - vernacular;
  • liân - literary.
Note:
  • liang5 - Shantou;
  • liêng5 - Chaozhou.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (85)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter len
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/len/
Pan
Wuyun
/len/
Shao
Rongfen
/lɛn/
Edwin
Pulleyblank
/lɛn/
Li
Rong
/len/
Wang
Li
/lien/
Bernard
Karlgren
/lien/
Expected
Mandarin
Reflex
lián
Expected
Cantonese
Reflex
lin4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
lián
Middle
Chinese
‹ len ›
Old
Chinese
/*rˁiŋ/
English love; pity

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 8193
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*riːn/

Definitions[edit]

  1. to pity; to sympathize
    Synonym: 憐憫怜悯 (liánmǐn)
  2. to love tenderly

Compounds[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. sympathy
  2. pity
  3. treasure
  4. dote on

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eumhun 불쌍히 여길 (bulssanghi yeogil ryeon), South Korea 불쌍히 여길 (bulssanghi yeogil yeon))

  1. Hanja form? of / (pity, sympathize).

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: lân, liên

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.