둠비
Jump to navigation
Jump to search
Jeju[edit]
Etymology[edit]
Sino-Korean word from 豆腐 (“bean curd, tofu”), obscured via nasal epenthesis and vowel fronting. Cognate with Korean 두부 (dubu).
Pronunciation[edit]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | dumbi |
Revised Romanization (translit.)? | dumbi |
Yale Romanization? | twumpi |
Noun[edit]
둠비 (dumbi)
- tofu, bean curd
- 2020 June 4, 김신자 [gimsinja], “양, 도세기만도 못ᄒᆞᆫ 성님아, 어드레 감수과? [yang, dosegimando mothawn seongnima, eodeure gamsugwa?]”, in 제주어는 보물이우다 14. 돗걸름 내는 날 [jejueoneun bomuriuda 14. dotgeolleum naeneun nal][1], 제민일보 [jeminilbo]:
Derived terms[edit]
References[edit]
- 제주문화예술재단 [jejumunhwayesuljaedan] (2009) “둠비”, in 개정증보 제주어사전 [gaejeongjeungbo jejueosajeon][2], 제주특별자치도 [jejuteukbyeoljachido], →ISBN, page 271
- 송상조 [songsangjo] (2023) “둠비”, in 20세기 제주말 큰사전 [20segi jejumal keunsajeon], 한국문화사 [han'gungmunhwasa], →ISBN, page 247