요사
Jump to navigation
Jump to search
Korean[edit]
Etymology 1[edit]
Sino-Korean word from 夭死, from 夭 (“young”) + 死 (“death”).
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈjo(ː)sʰa̠]
- Phonetic hangul: [요(ː)사]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | yosa |
Revised Romanization (translit.)? | yosa |
McCune–Reischauer? | yosa |
Yale Romanization? | yōsa |
Noun[edit]
Etymology 2[edit]
Sino-Korean word from 妖邪 (“evil, wicked”).
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [josʰa̠]
- Phonetic hangul: [요사]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | yosa |
Revised Romanization (translit.)? | yosa |
McCune–Reischauer? | yosa |
Yale Romanization? | yosa |
Noun[edit]
Etymology 3[edit]
Sino-Korean word from 尿 (“urine”) + 砂 (“sand”).
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [josʰa̠]
- Phonetic hangul: [요사]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | yosa |
Revised Romanization (translit.)? | yosa |
McCune–Reischauer? | yosa |
Yale Romanization? | yosa |
Noun[edit]
Etymology 4[edit]
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [josʰa̠]
- Phonetic hangul: [요사]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | yosa |
Revised Romanization (translit.)? | yosa |
McCune–Reischauer? | yosa |
Yale Romanization? | yosa |
Proper noun[edit]
요사 • (Yosa)
- short for 요사군 (yosagun) (Yosa District)
Etymology 5[edit]
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [josʰa̠]
- Phonetic hangul: [요사]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | yosa |
Revised Romanization (translit.)? | yosa |
McCune–Reischauer? | yosa |
Yale Romanization? | yosa |
Proper noun[edit]
요사 • (Yosa)
- A transliteration of the Spanish surname Llosa
- 마리오 바르가스 요사 ― mario bareugaseu yosa ― Mario Vargas Llosa