có công mài sắt có ngày nên kim

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Vietnamese[edit]

Etymology[edit]

Calque of Chinese 只要功夫深,鐵杵磨成針只要功夫深,铁杵磨成针 (chỉ yếu công phu thâm, thiết xử ma thành châm).

Pronunciation[edit]

  • (Hà Nội) IPA(key): [kɔ˧˦ kəwŋ͡m˧˧ maːj˨˩ sat̚˧˦ kɔ˧˦ ŋaj˨˩ nen˧˧ kim˧˧]
  • (Huế) IPA(key): [kɔ˨˩˦ kəwŋ͡m˧˧ maːj˦˩ ʂak̚˦˧˥ kɔ˨˩˦ ŋaj˦˩ nen˧˧ kim˧˧] ~ [kɔ˨˩˦ kəwŋ͡m˧˧ maːj˦˩ sak̚˦˧˥ kɔ˨˩˦ ŋaj˦˩ nen˧˧ kim˧˧]
  • (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [kɔ˦˥ kəwŋ͡m˧˧ maːj˨˩ ʂak̚˦˥ kɔ˦˥ ŋa(ː)j˨˩ nəːn˧˧ kim˧˧] ~ [kɔ˦˥ kəwŋ͡m˧˧ maːj˨˩ sak̚˦˥ kɔ˦˥ ŋa(ː)j˨˩ nəːn˧˧ kim˧˧]

Proverb[edit]

công mài sắt ngày nên kim

  1. (literal) if one grinds iron long enough, some day it will become a needle
  2. (figurative) Practice makes perfect. / Diligence is the mother of success.