seng

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Seng, sèng, and sēng

Ambonese Malay[edit]

Etymology[edit]

Possibly from Portuguese sem, from Old Galician-Portuguese sen, from Latin sine, from Proto-Indo-European *sene.

Particle[edit]

seng

  1. not (verbal negation marker)

References[edit]

  • D. Takaria, C. Pieter (1998) Kamus Bahasa Melayu Ambon-Indonesia[1], Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa

Danish[edit]

seng

Etymology[edit]

From Old Norse sæng, sæing.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsɛnɡ/, [ˈsɛ̝ŋˀ]

Noun[edit]

seng c (singular definite sengen, plural indefinite senge)

  1. bed (a piece of furniture to sleep on)

Declension[edit]

Further reading[edit]

Hokkien[edit]

For pronunciation and definitions of seng – see (“to be able to bear; to be able to withstand; to be equal to; to match; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of seng – see (“first; ahead of time; before; beforehand; first; preceding; prior; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Indonesian[edit]

Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id
Chemical element
Zn
Previous: tembaga (Cu)
Next: gallium (Ga)

Etymology[edit]

From Dutch zink. Compare to its cognate Afrikaans sink (zinc).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈseŋ]
  • Hyphenation: seng

Noun[edit]

seng (plural seng-seng, first-person possessive sengku, second-person possessive sengmu, third-person possessive sengnya)

  1. zinc.

Descendants[edit]

  • Ternate: seng

Further reading[edit]

Jingpho[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Burmese ဆိုင် (hcuing).

Noun[edit]

seng

  1. shop

References[edit]

  • Kurabe, Keita (2016 December 31) “Phonology of Burmese loanwords in Jinghpaw”, in Kyoto University Linguistic Research[2], volume 35, →DOI, →ISSN, pages 91–128

Malay[edit]

Chemical element
Zn
Previous: tembaga (Cu)
Next: galium (Ga)

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Indonesian seng, from Dutch zink, from German Zink, from Zinken.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

seng (Jawi spelling سيڠ)

  1. Alternative form of zink

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

seng

  1. Nonstandard spelling of sēng.
  2. Nonstandard spelling of sèng.

Usage notes[edit]

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Norwegian Bokmål[edit]

Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology[edit]

From Old Norse sæing, sæng.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

seng f or m (definite singular senga or sengen, indefinite plural senger, definite plural sengene, genitive sengs)

  1. (furniture) a bed
    Hva gjør du i senga mi?!
    What are you doing in my bed?!

Derived terms[edit]

References[edit]

Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse sæing, sæng.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

seng f (definite singular senga, indefinite plural senger, definite plural sengene) (genitive form sengs)

  1. (furniture) a bed

Derived terms[edit]

References[edit]

Simalungun Batak[edit]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

seng

  1. not

References[edit]

Ternate[edit]

Etymology 1[edit]

From Indonesian sen, from Dutch cent, from Old French cent.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

seng

  1. an Indonesian sen

Etymology 2[edit]

From Indonesian seng, from Dutch zink, from German Zink.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

seng

  1. a metal sheet

References[edit]

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Zhuang[edit]

Etymology[edit]

From Chinese (MC sraeng).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

seng (1957–1982 spelling seŋ)

  1. to give birth
    Synonyms: (dialectal) sengsanj, (dialectal) byoeng
  2. to be born

Adjective[edit]

seng (1957–1982 spelling seŋ)

  1. uncooked; raw; underdone
  2. unprocessed; raw
  3. unneutered; intact
  4. unfamiliar; strange
    Synonyms: (dialectal) moq, (dialectal) lax
  5. out of practice; rusty