arrolar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology 1[edit]

Probably a blend of rula (dove) and a- +‎ rolo (cradle) +‎ -ar. Compare Spanish arrullar.[1]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

arrolar (first-person singular present arrolo, first-person singular preterite arrolei, past participle arrolado)

  1. to coo
  2. to rock, cradle
    Quen pariu qu'arrole e, sinon, pasar sin home. (proverb)
    One must take responsibility for the consequences of one's actions
    (literally, “who gave birth must cradle or, else, abstain from men”)
  3. to lull
    Synonym: acalentar
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

From a- +‎ rolo (roll) +‎ -ar.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

arrolar (first-person singular present arrolo, first-person singular preterite arrolei, past participle arrolado)

  1. to roll
Conjugation[edit]

References[edit]

  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “arrullar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos