sosegar
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Attested since the 13th century (assessegar). From Vulgar Latin *sessicare (compare local Medieval Latin sessica (“site, sit”)), from sessus, past participle of sedeō. Compare Portuguese sossegar, Spanish sosegar.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
sosegar (first-person singular present sosego, first-person singular preterite soseguei, past participle sosegado)
- (archaic) to secure, sit; to settle
- 1433, Á. Rodriguez González & José Armas Castro (eds.), Minutario notarial de Pontevedra (1433-1435), Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, d. 1:
- Condiçon asosegada ontre as ditas partes
- Condition that was settled among said parts:
- 1433, Á. Rodriguez González & José Armas Castro (eds.), Minutario notarial de Pontevedra (1433-1435), Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, d. 1:
- to calm
- Synonym: acougar
- to calm down
- Synonym: acougar
Conjugation[edit]
Conjugation of sosegar (g-gu alternation)
Related terms[edit]
References[edit]
- “asessegar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “sesseg” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “sosegar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “sosegar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “sosegar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Spanish sessegar, from Vulgar Latin *sessicāre, from Latin sessus, perfect passive participle of sedeō.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /soseˈɡaɾ/ [so.seˈɣ̞aɾ]
- (Rioplatense)
Audio: (file) - Rhymes: -aɾ
- Syllabification: so‧se‧gar
Verb[edit]
sosegar (first-person singular present sosiego, first-person singular preterite sosegué, past participle sosegado)
- to calm
- Synonyms: calmar, tranquilizar
- to calm down
Conjugation[edit]
Conjugation of sosegar (e-ie alternation; g-gu alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of sosegar (e-ie alternation; g-gu alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “sosegar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with g-gu alternation
- Galician terms with archaic senses
- Galician terms with quotations
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with e-ie alternation
- Spanish verbs with g-gu alternation
- es:Emotions