شاص

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Verb[edit]

شَاصَ (šāṣa) I, non-past يَشُوصُ‎ (yašūṣu)

  1. (obsolete) to rub off, to commote at by or as by the hand
    • a. 540, Imruʾ al-Qays, أمِنْ ذِكرِ سلمَى أنْ نأتْكَ تَنوصُ [1]:
      وَذِي أُشُرٍ تَشُوقُهُ وَتَشُوصُ
      مَنَابِتُهُ مِثْلُ السُدُوسِ وَلَوْنُهُ
      كَشَوْكِ السِيَالِ فَهْوَ عَذْبٌ يَفِيصُ
      wa-ḏī ʔušurin tašūqu-hū wa-tašūṣu
      manābitu-hū miṯlu s-sudūsi wa-lawnu-hū
      ka-šawki s-siyāli fa-hwa ʕaḏbun yafīṣu
      And these between-times thrutch him to and fro and rapture,
      its plantings equalling woad and the colour it passes,
      like milk-vetch, it’s a thing with but a sweetness that lapses.
    • 7th century CE, Ṣaḥīḥ Muslim, 2:60:
      حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ إِذَا قَامَ لِيَتَهَجَّدَ يَشُوصُ فَاهُ بِالسِّوَاكِ‏.‏
      ḥaddaṯanā ʔabū bakri bnu ʔabī šaybata, ḥaddaṯanā hušaymun, ʕan ḥuṣaynin, ʕan ʔabī wāʔilin, ʕan ḥuḏayfata, qāla kāna rasūlu l-lahi ʔiḏā qāma li-yatahajjada yašūṣu fā-hu bi-s-siwāki.
      […] The Prophet, when he stood up for nightly prayer, brushed his teeth with a stick from the toothbrush tree.

Conjugation[edit]

References[edit]

  • شاص” in Almaany
  • Freytag, Georg (1833) “شاص”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, pages 464b–465a
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “شاص”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1287b
  • Lane, Edward William (1863) “شاص”, in Arabic-English Lexicon[4], London: Williams & Norgate, page 1618c