เจ้า

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Isan[edit]

Etymology[edit]

From Middle Chinese (MC tsyuX, “master; owner”). Cognate with Thai เจ้า (jâao), Lao ເຈົ້າ (chao), ᦈᧁᧉ (ṫsaw²), Tai Dam ꪹꪊ꫁ꪱ, Shan ၸဝ်ႈ (tsāo), Ahom 𑜋𑜈𑜫 (chaw) or 𑜋𑜨𑜧 (chow).

Pronoun[edit]

เจ้า (transliteration needed)

  1. you

See also[edit]

Isan personal pronouns
Singular Plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
Formal ข้าน้อย (kàa-nɔ̂ɔi) ท่าน (tāan) เพิ่น (pə̄n) หมู่ข้าน้อย (mūu kàa-nɔ̂ɔi) หมู่ท่าน (mūu tāan) ขะเจ้า (ka-jâo)
Common ข้อย (kɔ̀ɔi) เจ้า (jâo) เขา (kǎo)
ลาว (láao)
เฮา (háo)
หมู่เฮา (mūu háo)
หมู่เจ้า (mūu jâo) หมู่เขา (mūu kǎo)
หมู่ลาว (mūu láao)
Vulgar กู (guu) มึง (mʉ́ng) มัน (mán) N/A

Noun[edit]

เจ้า (transliteration needed)

  1. owner, master, boss

Northern Thai[edit]

Adverb[edit]

เจ้า (jâo)

  1. used by females to express affirmation, assent, agreement, acceptance, or acknowledgement.

Pronoun[edit]

เจ้า (jâo)

  1. a first person pronoun, employed by females.

Particle[edit]

เจ้า (jâo)

  1. a particle used at the end of a sentence, employed by females.

Thai[edit]

Etymology 1[edit]

From Middle Chinese (MC tsyuX, “master; owner”). Cognate with Lao ເຈົ້າ (chao); ᦈᧁᧉ (ṫsaw²); Tai Dam ꪹꪊ꫁ꪱ; Shan ၸဝ်ႈ (tsāo); Ahom 𑜋𑜈𑜫 (chaw), 𑜋𑜨𑜧 (chow). Compare Old Khmer cau, cauva, co, cova, cco, ccova, ccau, (chief; head); Modern Khmer ចៅ (caw, boss, chief, head; king; etc).

Alternative forms[edit]

Alternative forms

Pronunciation[edit]

Orthographicเจ้า
e t͡ɕ ˆ ā
Phonemic
จ้าว
t͡ɕ ˆ ā w
RomanizationPaiboonjâao
Royal Institutechao
(standard) IPA(key)/t͡ɕaːw˥˩/(R)

Noun[edit]

เจ้า (jâao)

  1. god; deity.
  2. (colloquial) guardian spirit; tutelary deity.
  3. priest.
  4. chief; lord; master.
  5. monarch.
  6. royal person; member of royalty.
  7. (colloquial) person of royal descent.
  8. an honorific for the aforementioned persons, added before or after their names or titles.
  9. (historical) a royal title given to princes and princesses of Lan Na.
  10. (colloquial) a royal title given to princes and princesses holding the rank of หม่อมเจ้า (mɔ̀m-jâao).
  11. owner; possessor.
  12. seller; vendor; merchant.
  13. expert; specialist.
Derived terms[edit]

Classifier[edit]

เจ้า (jâao)

  1. (informal) Classifier for service providers and service receivers.
    ลูกค้ามาสามเจ้า
    lûuk-káa maa sǎam jâao
    Three customers come.
    มีผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตสามเจ้า
    mii pûu hâi bɔɔ-rí-gaan in-təə-nèt sǎam jâao
    There are three internet service providers.

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Orthographic/Phonemicเจ้า
e t͡ɕ ˆ ā
RomanizationPaiboonjâo
Royal Institutechao
(standard) IPA(key)/t͡ɕaw˥˩/(R)

Noun[edit]

เจ้า (jâo)

  1. (colloquial) a title given to a person of lower status.
  2. (colloquial) a title of endearment for anyone or anything.

Pronoun[edit]

เจ้า (jâo)

  1. (archaic) a second or third person pronoun, used to address a person of equal or lower status.
Usage notes[edit]
  • Often used with the first person pronoun ข้า (kâa).
See also[edit]