信誓旦旦
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
faithful oath; faithful pledge | every day; sincere; heartfelt | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (信誓旦旦) |
信誓 | 旦旦 |
Etymology[edit]
From the Classic of Poetry, poem 58 (《詩經·衞風·氓》):
- 總角之宴,言笑晏晏。
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Zǒngjiǎo zhī yàn, yánxiào yànyàn.
Xìnshì dàndàn, bù sī qí fǎn. [Pinyin] - In the pleasant time of my girlhood, with my hair simply gathered in a knot,
Harmoniously we talked and laughed.
Clearly were we sworn to good faith,
And I did not think the engagement would be broken.
信誓旦旦,不思其反。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
总角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
Pronunciation[edit]
Idiom[edit]
信誓旦旦
Categories:
- Chinese reduplications
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese four-character idioms
- Mandarin four-character idioms
- Cantonese four-character idioms
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese four-character idioms derived from the Classic of Poetry