捨生取義

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: 舍生取义

Chinese[edit]

give up; abandon
 
to be born; to give birth; life
to be born; to give birth; life; to grow; student; raw
 
to take; to get; to choose
to take; to get; to choose; to fetch
justice; righteousness; meaning
trad. (捨生取義)
simp. (舍生取义)
alternative forms 舍生取義舍生取义
Literally: “to sacrifice life for righteousness”.

Etymology[edit]

From Mencius (《孟子·告子上》):

二者不可舍生取義 [Classical Chinese, trad.]
二者不可舍生取义 [Classical Chinese, simp.]
From: Mencius, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
Shēng, yì wǒ suǒ yù yě; yì, yì wǒ suǒ yù yě, èrzhě bùkě dé jiān, shě shēng ér qǔ yì zhě yě. [Pinyin]
So, I like life, and I also like righteousness. If I cannot keep the two together, I will let life go, and choose righteousness.

Pronunciation[edit]


Idiom[edit]

捨生取義

  1. to die to achieve virtue; to die for a just cause

Synonyms[edit]