流言
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
to flow; to spread; to circulate to flow; to spread; to circulate; to move |
to speak; to say; talk to speak; to say; talk; word | ||
---|---|---|---|
trad. (流言) | 流 | 言 | |
simp. #(流言) | 流 | 言 |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
流言
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Verb[edit]
流言
Derived terms[edit]
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
流 | 言 |
りゅう Grade: 3 |
げん Grade: 2 |
kan’on |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- rumor
- 1936, 海野十三 [Unno Juza], 空襲警報 (Kūshū keihō)[1]:
- 「ねえ兼ちゃん。向こうで皆を集めてしゃべっている背広男がいるだろう。あいつけしからん流言をはなっているのだよ」
- “Nē Kane-chan. Mukō de minna o atsumete shabette iru sebiro otoko ga iru darō. Aitsu keshikaran ryūgen o hanatte iru no dayo”
- “Look, Kane-chan. You can see a man in a suit gathering everyone and talking over there, can't you? That guy is spreading an outrageous rumor.”
- 「ねえ兼ちゃん。向こうで皆を集めてしゃべっている背広男がいるだろう。あいつけしからん流言をはなっているのだよ」
Derived terms[edit]
References[edit]
Korean[edit]
Hanja in this term | |
---|---|
流 | 言 |
Noun[edit]
Categories:
- Mandarin terms with homophones
- Cantonese terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Mandarin terms with quotations
- Chinese literary terms
- Japanese terms spelled with 流 read as りゅう
- Japanese terms spelled with 言 read as げん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese terms with usage examples
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script