漣漣
Jump to navigation
Jump to search
See also: 涟涟
Chinese[edit]
ripple; tearful | ripple; tearful | ||
---|---|---|---|
trad. (漣漣) | 漣 | 漣 | |
simp. (涟涟) | 涟 | 涟 |
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
漣漣
- (literary, of tears) flowing continuously
- 哎,只落得兩淚漣漣。 [Classical Chinese, trad.]
- From: 13th to 14th century, Guan Hanqing, The Injustice to Dou E
- Āi, zhǐ luòdé liǎng lèi liánlián. [Pinyin]
- Alas, I'm only left with two streams of tears flowing continuously.
哎,只落得两泪涟涟。 [Classical Chinese, simp.]
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
漣 | 漣 |
れん Jinmeiyō |
れん Jinmeiyō |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
漣々 (abbreviation) |
Etymology[edit]
From Middle Chinese 漣漣 (liᴇn liᴇn).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
漣漣 • (renren) †-tari (adnominal 漣漣とした (renren to shita) or 漣漣たる (renren taru), adverbial 漣漣と (renren to) or 漣漣として (renren to shite))
- (of tears) continuously flowing
References[edit]
Categories:
- Chinese reduplications
- Mandarin terms with homophones
- Cantonese terms with homophones
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese literary terms
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese terms spelled with 漣
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese たり-tari adjectives
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms written with two Han script characters