菻
Jump to navigation
Jump to search
See also: 麻
|
Translingual[edit]
Alternative forms[edit]
Han character[edit]
菻 (Kangxi radical 140, 艸+8, 12 strokes in traditional Chinese, 11 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 廿木木 (TDD), four-corner 44994, composition ⿱艹林)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 1040, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 31238
- Dae Jaweon: page 1499, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3230, character 3
- Unihan data for U+83FB
Chinese[edit]
trad. | 菻 | |
---|---|---|
simp. # | 菻 | |
alternative forms | 𦾰 |
Glyph 1[edit]
- This section refers to ⿱艹林 glyph.
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·rɯmʔ, *ɡ·rɯms) : semantic 艸 (“grass; plant”) + phonetic 林 (OC *ɡ·rɯm).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
菻
- † (botany) artemisia
- Synonym: 蒿 (hāo)
- † Used in 拂菻 (Fúlǐn, “Byzantine Empire”).
Glyph 2[edit]
Glyph origin[edit]
Found in the historical Jiyun 《集韻》 rime dictionary published during the Song dynasty.
Definitions[edit]
For pronunciation and definitions of 菻 – see 麻 (“general name for hemp, flax, jute, etc.; hemp fibre; linen; etc.”). (This character is a variant form of 麻). |
References[edit]
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), C11594
- “菻”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese[edit]
Kanji[edit]
菻
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Compounds[edit]
- 払菻 (futsurin, “(historical, used by China) Byzantine Empire”)
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
菻 |
りん Hyōgaiji |
on’yomi |
From Middle Chinese 菻 (MC limX, “artemisia”).
Pronunciation[edit]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
菻: Hán Nôm readings: lùm, râm, răm
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese Han characters with glyph variations due to Han unification
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese terms with obsolete senses
- zh:Botany
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with on reading りん
- Japanese kanji with kun reading きつねあざ
- Japanese terms spelled with 菻
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters