공창
Jump to navigation
Jump to search
Korean[edit]
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ko̞ŋt͡ɕʰa̠ŋ]
- Phonetic hangul: [공창]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | gongchang |
Revised Romanization (translit.)? | gongchang |
McCune–Reischauer? | kongch'ang |
Yale Romanization? | kongchang |
Etymology 1[edit]
Sino-Korean word from 工廠 (“factory, plant”). Cognate with Japanese 工廠 (kōshō, “arsenal”).
Noun[edit]
Etymology 2[edit]
From Japanese 公娼 (kōshō, “registered prostitute”).
Noun[edit]
공창 • (gongchang)
See also[edit]
- (North Korea): 공창(公唱) (gongchang)
- 공창가(公娼街) (gongchangga, “a red-light district”)
Etymology 3[edit]
Sino-Korean word from 空 (“empty, hollow, void”) + 唱 (“sing, call out, advocate”).
Noun[edit]
- (folklore) a whistling sound made by the ghost of a dead child
Etymology 4[edit]
Sino-Korean word from 工匠, from 工 (“work”) + 匠 (“craftsman”). Cognate with Japanese 工匠 (kōshō, “craftsman”).