사후

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Korean[edit]

Etymology 1[edit]

Sino-Korean word from 事後 (after an event). See also Japanese 事後 (jigo).

Pronunciation[edit]

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈsʰa̠(ː)βu]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?sahu
Revised Romanization (translit.)?sahu
McCune–Reischauer?sahu
Yale Romanization?sāhwu

Noun[edit]

사후 (sahu) (hanja 事後)

  1. after the fact, post-, subsequent, ex post facto
    Antonym: 사전(事前) (sajeon, prior, beforehand)

Etymology 2[edit]

Sino-Korean word from 死後, from (death) + (after, behind).

Pronunciation[edit]

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈsʰa̠(ː)βu]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?sahu
Revised Romanization (translit.)?sahu
McCune–Reischauer?sahu
Yale Romanization?sāhwu

Noun[edit]

사후 (sahu) (hanja 死後)

  1. postmortem, posthumous
    Antonym: 생전(生前) (saengjeon)
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

Sino-Korean word from 伺候 (to wait on someone). See also Japanese 伺候 (shikō).

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?sahu
Revised Romanization (translit.)?sahu
McCune–Reischauer?sahu
Yale Romanization?sahwu

Noun[edit]

사후 (sahu) (hanja 伺候)

  1. waiting on someone

Etymology 4[edit]

Sino-Korean word from 射侯, from (shoot) + (target).

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?sahu
Revised Romanization (translit.)?sahu
McCune–Reischauer?sahu
Yale Romanization?sahwu

Noun[edit]

사후 (sahu) (hanja 射侯)

  1. (archery) target made of hemp cloth