nani
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "nani"
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Japanese 何 (nani).
Interjection[edit]
nani
Choctaw[edit]
Alternative forms[edit]
- nʋni (traditional)
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Muskogean *θaθiCo. Cognate with Chickasaw nani (“fish”), Creek rvro (“fish”), and possibly Natchez nini (“fish”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nani (alienable)
- fish (animal)
Declension[edit]
possessive (alienable) | singular | paucal | plural |
---|---|---|---|
first-person ("my, our") | a̱nani | pi̱nani | hapi̱nani |
second-person ("thy, your") | chi̱nani | hachi̱nani | |
third-person ("his, her, its, their") |
i̱nani |
Hawaiian[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb[edit]
nani
Inupiaq[edit]
Pronoun[edit]
nani
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
nani
Noun[edit]
nani m pl
Anagrams[edit]
Japanese[edit]
Romanization[edit]
nani
Krio[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nàní
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
(Classical) IPA(key): /ˈnaː.niː/, [ˈnäːniː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈna.ni/, [ˈnäːni]
Noun[edit]
nānī
Lele (Guinea)[edit]
Numeral[edit]
nani
Mauritian Creole[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nani
- maternal grandmother
- Synonym: granmer
Miskito[edit]
Particle[edit]
nani
- Follows a noun to mark that noun as being plural.
Mwani[edit]
Pronoun[edit]
nani
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Probably an expressive or onomatopoetic creation, imitative of infantile sounds. Compare Greek νανι (nani), Bulgarian нани (nani), Italian ninnananna, Spanish nana, etc.
Interjection[edit]
nani
Noun[edit]
nani
See also[edit]
Swahili[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (Kenya) (file)
Adjective[edit]
-a nani (invariable)
- whose (belonging to whom, of whom)
Pronoun[edit]
nani
Derived terms[edit]
Tetum[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *naŋuy, compare Tagalog langoy.
Verb[edit]
nani
- to swim
Categories:
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- English lemmas
- English interjections
- English slang
- en:Japanese fiction
- Choctaw terms inherited from Proto-Muskogean
- Choctaw terms derived from Proto-Muskogean
- Choctaw terms with IPA pronunciation
- Choctaw lemmas
- Choctaw nouns
- cho:Animals
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian verbs
- Hawaiian stative verbs
- Hawaiian terms with usage examples
- Inupiaq lemmas
- Inupiaq pronouns
- Inupiaq terms with usage examples
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ani
- Rhymes:Italian/ani/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian noun forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Krio terms derived from English
- Krio terms with IPA pronunciation
- Krio lemmas
- Krio nouns
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Lele (Guinea) lemmas
- Lele (Guinea) numerals
- Mauritian Creole terms derived from Hindi
- Mauritian Creole terms with IPA pronunciation
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole nouns
- Miskito lemmas
- Miskito particles
- Mwani lemmas
- Mwani pronouns
- Romanian lemmas
- Romanian interjections
- Romanian nouns
- Romanian childish terms
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili adjectives
- Swahili indeclinable adjectives
- Swahili pronouns
- Tetum terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum lemmas
- Tetum verbs