凡事預則立,不預則廢

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chinese[edit]

no matter what it is; in all things
 
to advance; in advance; beforehand
to advance; in advance; beforehand; to prepare
 
(expresses contrast with a previous sentence or clause); standard; norm
(expresses contrast with a previous sentence or clause); standard; norm; rule; to imitate; to follow; then; principle
set up; to stand not; no
 
to advance; in advance; beforehand
to advance; in advance; beforehand; to prepare
 
(expresses contrast with a previous sentence or clause); standard; norm
(expresses contrast with a previous sentence or clause); standard; norm; rule; to imitate; to follow; then; principle
abolish; crippled
trad. (凡事預則立,不預則廢) 凡事
simp. (凡事预则立,不预则废) 凡事
alternative forms 凡事豫則立,不豫則廢凡事豫则立,不豫则废

Etymology[edit]

From the Doctrine of the Mean (《中庸》) in the Book of Rites:

凡事則立,不則廢 [Classical Chinese, trad.]
凡事则立,不则废 [Classical Chinese, simp.]
From: The Book of Rites, c. 4th – 2nd century BCE, translated based on James Legge's version
Fán shì yù zé lì, bù yù zé fèi. Yán qiándìng zé bù jiá, shì qiándìng zé bù kùn, xíng qiándìng zé bù jiù, dào qiándìng zé bù qióng. [Pinyin]
In all things success depends on previous preparation, and without such previous preparation there is sure to be failure. If what is to be spoken be previously determined, there will be no stumbling. If affairs be previously determined, there will be no difficulty with them. If one's actions have been previously determined, there will be no sorrow in connection with them. If principles of conduct have been previously determined, the practice of them will be inexhaustible.

Pronunciation[edit]


Proverb[edit]

凡事預則立,不預則廢

  1. preparedness ensures success and unpreparedness spells failure