卑彌呼

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: 卑弥呼

Chinese[edit]

phonetic
trad. (卑彌呼)
simp. (卑弥呼)
Wikipedia has an article on:

Etymology[edit]

First attested in Records of the Three Kingdoms. vol. 30 (translation adapted from Tsunoda , 1951):

Possibly pronounced *pie mie hɑ in Eastern Han Chinese (in Schuessler (2009)'s reconstructions).

Tsunoda (1951) proposes that this is borrowed from Old Japanese 姬子 (Pi1me1ko1, literally princess child).[1]

For other alternative proposals see relevant Wikipedia article.

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1 1/1 1/1
Initial () (1) (4) (32)
Final () (11) (11) (23)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open Open
Division () III III I
Fanqie
Baxter pjie mjie xu
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/piᴇ/ /miᴇ/ /huo/
Pan
Wuyun
/piɛ/ /miɛ/ /huo/
Shao
Rongfen
/pjɛ/ /mjɛ/ /xo/
Edwin
Pulleyblank
/piə̆/ /miə̆/ /hɔ/
Li
Rong
/pie/ /mie/ /xo/
Wang
Li
/pǐe/ /mǐe/ /xu/
Bernard
Karlgren
/pie̯/ /mie̯/ /xuo/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
bei1 mei4 fu1

Proper noun[edit]

卑彌呼

  1. (historical) Himiko, a semi-legendary queen of Yamatai in ancient Japan

Descendants[edit]

Sino-Xenic (卑彌呼):
  • Japanese: 卑弥呼(ひみこ) (Himiko)

References[edit]

  1. ^ Tsunoda, Ryūsaku (translator), (1951). Japan in the Chinese Dynastic Histories: Later Han Through Ming Dynasties, edited by Goodrich, Carrington C. South Pasadena: PD and Ione Perkins. p. 5