From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+5C50, 屐
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5C50

[U+5C4F]
CJK Unified Ideographs
[U+5C51]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 44, +7, 10 strokes, cangjie input 尸竹人水 (SHOE) or 難尸竹人水 (XSHOE), four-corner 77247, composition 𫹍)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 302, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 7708
  • Dae Jaweon: page 599, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 976, character 1
  • Unihan data for U+5C50

Chinese[edit]

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin[edit]

Shuowen: Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɡreɡ) : abbreviated semantic (shoe) + phonetic (OC *kje).

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (30)
Final () (115)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter gjaek
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɡˠiæk̚/
Pan
Wuyun
/ɡᵚiak̚/
Shao
Rongfen
/ɡiak̚/
Edwin
Pulleyblank
/giajk̚/
Li
Rong
/ɡiɐk̚/
Wang
Li
/ɡĭɐk̚/
Bernard
Karlgren
/giɐk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
gik6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ gjæk ›
Old
Chinese
/*Cə.[ɡ]rek/
English wooden sandal

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17240
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡreɡ/

Definitions[edit]

  1. (Classical, Cantonese, Hakka or Min) clogs; wooden shoes

Synonyms[edit]

Compounds[edit]

Descendants[edit]

  • Thai: เกี๊ยะ (gía)

References[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(geuk) (hangeul , revised geuk, McCune–Reischauer kŭk)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: kịch

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References[edit]