昂
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
昂 (Kangxi radical 72, 日+4, 8 strokes, cangjie input 日竹女中 (AHVL), four-corner 60127, composition ⿱日卬)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 490, character 33
- Dai Kanwa Jiten: character 13783
- Dae Jaweon: page 851, character 32
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1495, character 3
- Unihan data for U+6602
Chinese[edit]
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 昂 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋaːŋ) : semantic 日 (“sun”) + phonetic 卬 (OC *ŋaːŋ, *ŋaŋʔ, “man standing and man kneeling”).
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
昂
Compounds[edit]
- 人物軒昂/人物轩昂
- 低昂
- 器宇軒昂/器宇轩昂 (qìyǔxuān'áng)
- 德昂族 (Dé'ángzú)
- 意氣軒昂/意气轩昂
- 慷慨激昂 (kāngkǎijī'áng)
- 應昂/应昂
- 昂奮/昂奋 (ángfèn)
- 昂揚/昂扬 (ángyáng)
- 昂昂
- 昂昂溪 (Áng'ángxī)
- 昂昂烈烈
- 昂然 (ángrán)
- 昂藏 (ángcáng)
- 昂貴/昂贵 (ángguì)
- 昂頭挺立/昂头挺立
- 昂首 (ángshǒu)
- 昂首挺立
- 昂首挺胸
- 昂首望天
- 昂首闊步/昂首阔步 (ángshǒukuòbù)
- 氟利昂 (fúlì'áng)
- 氣宇昂昂/气宇昂昂
- 氣宇軒昂/气宇轩昂 (qìyǔxuān'áng)
- 氣昂昂/气昂昂 (qì'áng'áng)
- 波昂
- 激昂 (jī'áng)
- 激昂慷慨
- 瞵視昂藏/瞵视昂藏
- 筋骨昂然
- 聳壑昂霄/耸壑昂霄
- 軒昂/轩昂 (xuān'áng)
- 軒昂氣宇/轩昂气宇
- 軒昂自若/轩昂自若
- 里昂 (Lǐ'áng)
- 高昂 (gāo'áng)
- 高昂鬥志/高昂斗志
- 鬥志昂揚/斗志昂扬 (dòuzhì'ángyáng)
- 鬥志高昂/斗志高昂
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
昂
- ‡ Only used in 昂昂 (yàngyàng, “virtuous; respectable (of a ruler)”).
Etymology 3[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
昂
- Alternative form of 仰 (“to raise one's head; to have one's face and belly face upward”)
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
昂
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Readings[edit]
Compounds[edit]
- 意気軒昂 (ikikenkō)
- 軒昂 (kenkō)
- 激昂 (gekikō), 激昂 (gekkō)
- 昂進 (kōshin)
- 昂然 (kōzen)
- 昂騰 (kōtō)
- 昂奮 (kōfun)
- 昂揚 (kōyō)
- 心悸昂進 (shinkikōshin)
Korean[edit]
Hanja[edit]
昂 • (ang) (hangeul 앙, revised ang, McCune–Reischauer ang, Yale ang)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
昂: Hán Nôm readings: ngang, ngáng, ngàng, ngãng, ngâng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese surnames
- Chinese terms with obsolete senses
- Taishanese lemmas
- Taishanese verbs
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with goon reading ごう
- Japanese kanji with kan'on reading ごう
- Japanese kanji with kan'yōon reading こう
- Japanese kanji with kun reading あ-がる
- Japanese kanji with kun reading たか-い
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Han tu