倉皇
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
barn; granary; storehouse barn; granary; storehouse; cabin; hold (in ship) |
emperor; surname | ||
---|---|---|---|
trad. (倉皇) | 倉 | 皇 | |
simp. (仓皇) | 仓 | 皇 | |
alternative forms | 倉黃/仓黄 倉惶/仓惶 蒼黃/苍黄 |
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
倉皇
Synonyms[edit]
- 侷促 (júcù) (dialectal)
- 促忙 (cùmáng) (literary)
- 倉促/仓促 (cāngcù)
- 倉卒/仓卒 (cāngcù)
- 倉忙/仓忙 (cāngmáng) (literary)
- 匆促 (cōngcù)
- 匆匆 (cōngcōng)
- 匆忙 (cōngmáng)
- 匆猝 (cōngcù) (literary)
- 急且 (jíqiě) (literary)
- 急促 (jícù)
- 急切 (jíqiè)
- 急匆匆 (jícōngcōng)
- 急急 (jíjí) (literary)
- 急迫 (jípò)
- 慌促 (huāngcù)
- 慌忙 (huāngmáng)
- 緊狂/紧狂 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
Derived terms[edit]
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
倉 | 皇 |
そう Grade: 4 |
こう Grade: 6 |
on’yomi | kan’on |
Alternative spelling |
---|
蒼惶 |
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
倉皇 • (sōkō) ←さうくわう (saukwau)?†-tari (adnominal 倉皇とした (sōkō to shita) or 倉皇たる (sōkō taru), adverbial 倉皇と (sōkō to) or 倉皇として (sōkō to shite))
- in a panic
Inflection[edit]
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 倉皇たら | そうこうたら | soukoutara | |
Continuative (連用形) | 倉皇と[1] 倉皇たり[2] |
そうこうと そうこうたり |
soukouto soukoutari | |
Terminal (終止形) | 倉皇たり | そうこうたり | soukoutari | |
Attributive (連体形) | 倉皇たる | そうこうたる | soukoutaru | |
Realis (已然形) | 倉皇たれ | そうこうたれ | soukoutare | |
Imperative (命令形) | 倉皇たれ | そうこうたれ | soukoutare | |
Key constructions | ||||
Negative | 倉皇たらず | そうこうたらず | soukoutarazu | |
Contrasting conjunction | 倉皇たれど | そうこうたれど | soukoutaredo | |
Causal conjunction | 倉皇たれば | そうこうたれば | soukoutareba | |
Conditional conjunction | 倉皇たらば | そうこうたらば | soukoutaraba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 倉皇たりき | そうこうたりき | soukoutariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 倉皇たりけり | そうこうたりけり | soukoutarikeri | |
Adverbial | 倉皇と | そうこうと | soukouto | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
Synonyms[edit]
References[edit]
- ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Korean[edit]
Hanja in this term | |
---|---|
倉 | 皇 |
Noun[edit]
Categories:
- Mandarin terms with homophones
- Cantonese terms with homophones
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese disyllabic morphemes
- zh:Fear
- Japanese terms spelled with 倉 read as そう
- Japanese terms spelled with 皇 read as こう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese たり-tari adjectives
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script