棧
Jump to navigation
Jump to search
See also: 栈
|
Translingual[edit]
Traditional | 棧 |
---|---|
Shinjitai | 桟 |
Simplified | 栈 |
Han character[edit]
棧 (Kangxi radical 75, 木+8, 12 strokes, cangjie input 木戈戈 (DII), four-corner 43953, composition ⿰木戔)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 533, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 14963
- Dae Jaweon: page 921, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1229, character 8
- Unihan data for U+68E7
Chinese[edit]
trad. | 棧 | |
---|---|---|
simp. | 栈 |
Glyph origin[edit]
Old Chinese | |
---|---|
殘 | *zlaːn, *zaːns |
戔 | *zlaːn |
帴 | *zlaːn, *saːns, *ʔslenʔ, *ʔsleːn, *sreːd |
虥 | *zreːn, *zreːn, *zreːnʔ, *zraːns |
盞 | *ʔsreːnʔ |
醆 | *ʔsreːnʔ, *ʔljenʔ |
琖 | *ʔsreːnʔ |
剗 | *sʰreːnʔ |
棧 | *zreːnʔ, *zraːns, *zrenʔ |
輚 | *zreːnʔ, *zraːns |
嶘 | *zreːnʔ |
錢 | *ʔslenʔ, *zlen |
俴 | *ʔslenʔ, *zlenʔ |
籛 | *ʔslenʔ, *ʔslens, *ʔsleːn |
淺 | *sʰlenʔ, *ʔsleːn |
濺 | *ʔsens, *ʔseːn |
踐 | *zlenʔ |
諓 | *zlenʔ, *zlens |
餞 | *zlenʔ, *zlens |
賤 | *zlens |
綫 | *slens |
箋 | *ʔsleːn |
牋 | *ʔsleːn |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zreːnʔ, *zraːns, *zrenʔ) : semantic 木 (“wood”) + phonetic 戔 (OC *zlaːn).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
棧
- warehouse
- tavern; inn
- (computing) stack
- (Southern Min) storey; floor; stratum
- (Southern Min) Classifier for things arranged in layers, storeys or levels.
Synonyms[edit]
Compounds[edit]
Japanese[edit]
桟 | |
棧 |
Kanji[edit]
棧
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 桟)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
棧 • (jan, jeon) (hangeul 잔, 전, revised jan, jeon, McCune–Reischauer chan, chŏn, Yale can, cen)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
棧: Hán Nôm readings: sàn, sến, sán, sạn, xiễn, trăn, chăn
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- zh:Computing
- Southern Min Chinese
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading ぜん
- Japanese kanji with kan'on reading さん
- Japanese kanji with kan'on reading せん
- Japanese kanji with kun reading かけはし
- Japanese kanji with kun reading たな
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters