獅子

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: 狮子

Chinese[edit]

lion
 
child; son; (noun suffix)
child; son; (noun suffix); small thing; seed; egg; 1st earthly branch; 11 p.m.–1 a.m., midnight
trad. (獅子)
simp. (狮子)
alternative forms 師子师子
Wikipedia has articles on:

Etymology[edit]

See (shī).

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (21) (13)
Final () (17) (19)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Baxter srij tsiX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʃˠiɪ/ /t͡sɨX/
Pan
Wuyun
/ʃᵚi/ /t͡sɨX/
Shao
Rongfen
/ʃiɪ/ /t͡sieX/
Edwin
Pulleyblank
/ʂji/ /t͡sɨX/
Li
Rong
/ʃji/ /t͡siəX/
Wang
Li
/ʃi/ /t͡sĭəX/
Bernard
Karlgren
/ʂi/ /t͡siX/
Expected
Mandarin
Reflex
shī
Expected
Cantonese
Reflex
si1 zi2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tsiX › ‹ tsiX ›
Old
Chinese
/*[ts]əʔ/ /*tsəʔ/
English 1st earthly branch child; gentleman, master

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 11437 17857
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sri/ /*ʔslɯʔ/
Notes
獅子

Noun[edit]

獅子

  1. lion (Classifier: m c;  m)
  2. (Buddhism) bodhisattva
  3. (architecture) Short for 石獅子石狮子 (shíshīzi, “foo dog”).

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

Sino-Xenic (獅子):

Others:

Proper noun[edit]

獅子

  1. (astrology, astronomy) Short for 獅子座狮子座 (Shīzizuò, “Leo”).
  2. () Shizi (a mountain indigenous township in Pingtung County, Taiwan)

See also[edit]

Japanese[edit]

Kanji in this term

Jinmeiyō

Grade: 1
on’yomi
Alternative spelling
師子

Etymology[edit]

From Middle Chinese 獅子 (ʃˠiɪ t͡sɨX, literally lion + (diminutive suffix)).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

()() or 獅子(シシ) (shishi

  1. Synonym of ライオン (raion, lion) (big cat Panthera leo)
    • 1999 July 5, “レオ・ウィザード [Leo Wizard]”, in BOOSTER 3, Konami:
      (くろ)いマントをはおった()(じゅつ)()(しょう)(たい)(こと)()(はな)シシ
      Kuroi manto o haotta majutsushi. Shōtai wa kotoba o hanasu shishi.
      A wizard in a black cloak who is actually a talking lion.
    • 2007 October 20, Izawa, Hiroshi with Yamada, Kotaro, “(さい)(しゅう)() それぞれの(みち) [Final Chapter: Epilog]”, in ファイアーエムブレム 覇者の剣 [Fire Emblem: Sword of Champions], Jump Remix edition, volume 5 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 350:
      (わか)()()ロイ
      Wakaki Shishi Roi
      Roy, Young Lion
  2. (by extension from the notion of lions being "kings") the Buddha, a Buddha
  3. short for 獅子舞 (shishimai), a traditional Chinese lion dance
  4. short for 獅子頭 (shishigashira), the lion mask traditionally worn for the lion dance
  5. short for 除夜の獅子 (joya no shishi, New Year's lion), a person dressed in costume as for a lion dance who goes door to door begging on New Year's Eve
  6. a guardian statue commonly found outside temples and shrines, often with a komainu statue, the tradition for which is said to have come over from the Korean peninsula

Usage notes[edit]

This term is generally not used in modern Japanese when referring to the animal; the English-derived ライオン (raion) is typically used instead.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Proper noun[edit]

()() (Shishi

  1. the name of the lion dance 囃子 (hayashi, musical accompaniment) in various noh and kabuki plays
  2. the first piece of music played in a 伎楽 (gigaku) performance (more commonly spelled 師子)

References[edit]

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  • Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Korean[edit]

Hanja in this term

Noun[edit]

獅子 (saja) (hangeul 사자)

  1. Hanja form? of 사자 (lion).

Vietnamese[edit]

chữ Hán Nôm in this term

Noun[edit]

獅子

  1. chữ Hán form of sư tử (lion).