From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+6FAA, 澪
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6FAA

[U+6FA9]
CJK Unified Ideographs
[U+6FAB]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 85, +13, 16 strokes, cangjie input 水一月戈 (EMBI) or 難水一月戈 (XEMBI), four-corner 31137, composition )

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 653, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 18398
  • Dae Jaweon: page 1063, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1754, character 12
  • Unihan data for U+6FAA

Chinese[edit]

trad.
simp. #

Glyph origin[edit]

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (125)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter leng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/leŋ/
Pan
Wuyun
/leŋ/
Shao
Rongfen
/lɛŋ/
Edwin
Pulleyblank
/lɛjŋ/
Li
Rong
/leŋ/
Wang
Li
/lieŋ/
Bernard
Karlgren
/lieŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
líng
Expected
Cantonese
Reflex
ling4
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 8328
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*reːŋ/

Definitions[edit]

  1. The name of a body of water.
  2. Alternative form of (líng)

Compounds[edit]

References[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

Readings[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
みお
Jinmeiyō
kun’yomi

⟨mi1 wo⟩ → */mʲiwo//miwo//mio/

From Old Japanese.

Derived as a compound of (mi, ancient combining form of (mizu), “water) +‎ (wo → o, cord; something long and continuing, likely cognate with (o, tail) from the sense of “something long and continuing from the end of the main body).[1]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(みお) (mioみを (miwo)?

  1. a waterway, more specifically, a navigable channel
    • 905, Kokin Wakashū (book 17, poem 882)
      (あま)(かは)(くも)みをにてはやければ(ひかり)とどめず(つき)(なが)るる
      ama no kawa kumo no mio ni te hayakereba hikari todomezu tsuki zo nagaruru
      (please add an English translation of this example)
  2. a wake (path left behind by a passing ship on the water's surface)
    Synonym: 航跡 (kōseki)
Derived terms[edit]

Proper noun[edit]

(みお) (Mioみを (miwo)?

  1. a female given name

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
れい
Jinmeiyō
kan’on

From Middle Chinese (MC leng).

Pronunciation[edit]

Affix[edit]

(れい) (rei

  1. waterway, channel
Derived terms[edit]

Proper noun[edit]

(れい) (Rei

  1. a female given name

References[edit]

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN

Old Japanese[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Originally a compound of (mi1, ancient combining form of (mi1du), “water) +‎ (wo, cord; something long and continuing, likely cognate with (wo, tail) from the sense of “something long and continuing from the end of the main body).[1]

Noun[edit]

(mi1wo) (kana みを)

  1. a waterway, more specifically, a navigable channel
    • c. 759, Man’yōshū, book 12, poem 3014:
      , here
      神山之山下響逝水之水尾不絶者後毛吾妻
      Miwa-yama no2 yamasita to2yo2mi1 yuku kapami1du no2 mi1wo tayezu pa no2ti mo waga tuma
      (please add an English translation of this usage example)

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Japanese: , 水尾, 水脈 (mio)

References[edit]

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN