後來

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: 后来

Chinese[edit]

 
back; behind; rear
back; behind; rear; afterwards; after; later
to come
trad. (後來)
simp. (后来)

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2 1/1
Initial () (33) (33) (37)
Final () (137) (137) (41)
Tone (調) Rising (X) Departing (H) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open Open
Division () I I I
Fanqie
Baxter huwX huwH loj
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦəuX/ /ɦəuH/ /lʌi/
Pan
Wuyun
/ɦəuX/ /ɦəuH/ /ləi/
Shao
Rongfen
/ɣəuX/ /ɣəuH/ /lɒi/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəwX/ /ɦəwH/ /ləj/
Li
Rong
/ɣuX/ /ɣuH/ /lᴀi/
Wang
Li
/ɣəuX/ /ɣəuH/ /lɒi/
Bernard
Karlgren
/ɣə̯uX/ /ɣə̯uH/ /lɑ̆i/
Expected
Mandarin
Reflex
hòu hòu lái
Expected
Cantonese
Reflex
hau6 hau6 loi4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
hòu hòu lái
Middle
Chinese
‹ huwX › ‹ huwH › ‹ loj ›
Old
Chinese
/*[ɢ]ˁ(r)oʔ/ /*[ɢ]ˁ(r)oʔ-s/ /*mə.rˁək/ (> *rˁə)
English after put after ? come

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2 1/1
No. 5178 5179 7598
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0
Corresponding
MC rime
𠋫
Old
Chinese
/*ɢoːʔ/ /*ɢoːs/ /*m·rɯːɡ/
Notes

Noun[edit]

後來

  1. later; later on; afterwards
    後來 [Cantonese, trad.]
    后来 [Cantonese, simp.]
    ni1 dung3 lau4-2 hai6 hau6 loi4 hei2 ge3. [Jyutping]
    This building was built at a later point in time.
  2. (literary) people with less experience; younger generation

Synonyms[edit]

  • (later):

Related terms[edit]

Verb[edit]

後來

  1. to arrive late

Derived terms[edit]