威武不能屈

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chinese[edit]

 
cannot; must not; should not
cannot; must not; should not; to be unable to; to fail to
bent; feel wronged
trad. (威武不能屈) 威武 不能
simp. #(威武不能屈) 威武 不能
Literally: “might cannot bend”.

Etymology[edit]

From the The Works of Mencius, Chapter 6 (《孟子·滕文公下》):

:「豈不大丈夫諸侯安居天下。」孟子:「大丈夫丈夫女子:『女家夫子!』妾婦天下天下天下大道得志得志獨行富貴不能貧賤不能威武不能屈大丈夫。」 [MSC, trad.]
:「岂不大丈夫诸侯安居天下。」孟子:「大丈夫丈夫女子:『女家夫子!』妾妇天下广天下天下大道得志得志独行富贵不能贫贱不能威武不能屈大丈夫。」 [MSC, simp.]
From: c. 300 BCE, Mencius, The Works of Mencius, Chapter 6
Jǐng Chūn yuē: “Gōngsūn Yǎn, Zhāng Yí qǐbù chéng dàzhàngfū zāi? Yī nù ér zhūhóu jù, ānjū ér tiānxià xī.” Mèngzǐ yuē: “Shì yān dé wèi dàzhàngfū hū? Zǐ wèi xué Lǐ hū? Zhàngfū zhī guàn yě, fù mìng zhī; nǚzǐ zhī jià yě, mǔ mìng zhī, wǎng sòng zhī mén, jiè zhī yuē: ‘Wǎng zhī nǚjiā, bì jìng bì jiè, wú wéi fūzǐ!’ Yǐ shùn wèi zhèng zhě, qièfù zhī dào yě. Jū tiānxià zhī guǎng jū, lì tiānxià zhī zhèng wèi, xíng tiānxià zhī dàdào. Dézhì yǔ mín yóu zhī, bù dézhì dúxíng qí dào. Fùguì bùnéng yín, pínjiàn bùnéng yí, wēiwǔ bùnéng qū. Cǐ zhī wèi dàzhàngfū.” [Pinyin]
Jing Chun said to Mencius, 'Are not Gongsun Yan and Zhang Yi really great men? Let them once be angry, and all the princes are afraid. Let them live quietly, and the flames of trouble are extinguished throughout the kingdom.' Mencius said, 'How can such men be great men? Have you not read the Ritual Usages? "At the capping of a young man, his father admonishes him. At the marrying away of a young woman, her mother admonishes her, accompanying her to the door on her leaving, and cautioning her with these words, 'You are going to your home. You must be respectful; you must be careful. Do not disobey your husband.'" Thus, to look upon compliance as their correct course is the rule for women. To dwell in the wide house of the world, to stand in the correct seat of the world, and to walk in the great path of the world; when he obtains his desire for office, to practise his principles for the good of the people; and when that desire is disappointed, to practise them alone; to be above the power of riches and honours to make dissipated, of poverty and mean condition to make swerve from principle, and of power and force to make bend - these characteristics constitute the great man.'

Pronunciation[edit]


Idiom[edit]

威武不能屈

  1. not be bent by power or force; not to be subdued by force

References[edit]

  • 威武不能屈 [Might cannot bend it]”, in Baidu Baike [Baidu Encyclopedia] (in Chinese) (wiki), 2022 October 18, retrieved January 15, 2024