From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+65B7, 斷
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-65B7

[U+65B6]
CJK Unified Ideographs
[U+65B8]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 69, +14, 18 strokes, cangjie input 女戈竹一中 (VIHML), four-corner 22721, composition )

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 480, character 35
  • Dai Kanwa Jiten: character 13611
  • Dae Jaweon: page 841, character 22
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2028, character 13
  • Unihan data for U+65B7

Chinese[edit]

trad.
simp.
alternative forms 𣃔

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script

Ideogrammic compound (會意会意) : 𢇍 (to cut) + (axe).

Before the Qin dynasty, this character was written as 𠸿 or 𠜷. According to Shuowen, the left component is an old form of .

Etymology[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *dan (cut).

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • tyun5 - vernacular;
  • dyun6 - literary.
Note:
  • dōng - vernacular (“to snap; to cut off”);
  • duâng - literary (“to cut off”).
Note:
  • tn̄g/tňg/tūiⁿ - vernacular (“to snap; to cut off”);
  • toān/toǎn - literary.
Note:
  • deng6 - vernacular;
  • duang6/duêng6 - literary.

Rime
Character
Reading # 2/3 1/3
Initial () (7) (5)
Final () (62) (62)
Tone (調) Rising (X) Rising (X)
Openness (開合) Closed Closed
Division () I I
Fanqie
Baxter dwanX twanX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/duɑnX/ /tuɑnX/
Pan
Wuyun
/dʷɑnX/ /tʷɑnX/
Shao
Rongfen
/duɑnX/ /tuɑnX/
Edwin
Pulleyblank
/dwanX/ /twanX/
Li
Rong
/duɑnX/ /tuɑnX/
Wang
Li
/duɑnX/ /tuɑnX/
Bernard
Karlgren
/dʱuɑnX/ /tuɑnX/
Expected
Mandarin
Reflex
duàn duǎn
Expected
Cantonese
Reflex
dyun6 dyun2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3 2/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
duàn duàn
Middle
Chinese
‹ dwanX › ‹ twanX ›
Old
Chinese
/*N-tˁo[n]ʔ/ /*tˁo[n]ʔ/
English be cut in two cut in two

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/3 1/3
No. 2540 2538
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3 3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*doːnʔ/ /*toːnʔ/

Definitions[edit]

  1. to break; to snap; to cut
    手臂 [MSC, trad.]
    手臂 [MSC, simp.]
    Tā shuō tā de shǒubì duàn le. [Pinyin]
    He said that he'd broken his arm.
    樹枝 [Cantonese, trad.]
    树枝 [Cantonese, simp.]
    zi1 syu6 zi1 tyun5 zo2. [Jyutping]
    A tree branch broke.
  2. to cut off; to sever; to interrupt
    通話通话  ―  Tōnghuà duàn le.  ―  The line has gone dead.
      ―  duàndiàn  ―  to experience a power outage
      ―  duànjiāo  ―  to sever ties
  3. to give up; to abstain from; to quit
      ―  duàn yān  ―  to quit smoking
    孩子孩子開始奶粉 [MSC, trad.]
    孩子孩子开始奶粉 [MSC, simp.]
    Zài háizǐ sān ge yuè dà shí, tā gěi háizǐ duàn le nǎi, bìng kāishǐ wèi nǎifěn. [Pinyin]
    She weaned her baby when he was 3 months old and started him on powdered milk.
  4. (Hokkien) to not have; to be without; there is not

Pronunciation 2[edit]


Note: dyun6 - variant used in compounds.

Rime
Character
Reading # 3/3
Initial () (5)
Final () (62)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter twanH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tuɑnH/
Pan
Wuyun
/tʷɑnH/
Shao
Rongfen
/tuɑnH/
Edwin
Pulleyblank
/twanH/
Li
Rong
/tuɑnH/
Wang
Li
/tuɑnH/
Bernard
Karlgren
/tuɑnH/
Expected
Mandarin
Reflex
duàn
Expected
Cantonese
Reflex
dyun3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
duàn
Middle
Chinese
‹ twanH ›
Old
Chinese
/*tˁo[n]ʔ-s/
English cut off; decide

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/3
No. 2539
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*toːns/

Definitions[edit]

  1. to judge; to decide; to determine; to settle
      ―  pànduàn  ―  to decide, to determine
    案子 [MSC, trad.]
    案子 [MSC, simp.]
    Zhè ge ànzi hěn nán duàn. [Pinyin]
    It is hard to judge this case.
  2. (chiefly in the negative) absolutely; definitely; decidedly
  3. (Cantonese) to count in a certain unit
    [Cantonese, trad.]
    [Cantonese, simp.]
    di1 coi3 hai6 dyun3 gan1 gai3 ding6 dyun3 bong6 gai3 gaa3? [Jyutping]
    Are the vegetable's prices calculated based on catties or pounds?
  4. 29th tetragram of the Taixuanjing; "decisiveness" (𝌢)

Compounds[edit]

Japanese[edit]

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. sever
  2. cut off
  3. interrupt

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eumhun 끊을 (kkeuneul dan))

  1. Hanja form? of (sever).
  2. Hanja form? of (cut off).
  3. Hanja form? of (interrupt).

Compounds[edit]

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: đoán, đoạn

  1. chữ Hán form of đoán (to guess; to predict; to surmise; to divine).
  2. chữ Hán form of đoạn (painful; broken off; to corner).