From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+8CAB, 貫
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8CAB

[U+8CAA]
CJK Unified Ideographs
[U+8CAC]

貫 U+2F9D4, 貫
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F9D4
𧲨
[U+2F9D3]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 賁
[U+2F9D5]

Translingual[edit]

Han character[edit]

Stroke order
11 strokes

(Kangxi radical 154, +4, 11 strokes, cangjie input 田十月山金 (WJBUC), four-corner 77806, composition )

Derived characters[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1205, character 17
  • Dai Kanwa Jiten: character 36681
  • Dae Jaweon: page 1668, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3628, character 15
  • Unihan data for U+8CAB

Chinese[edit]

trad.
simp.

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *koːn, *koːns) : phonetic (OC *koːn, *koːns) + semantic – 毌 may also represent string of coins.

Etymology[edit]

to go through, to pierce
Cognate with (OC *kʰloːnʔ); see there for further etymology
Cognate with Burmese ခွင်း (hkwang:, to pierce through).

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • kǹg/kùiⁿ - vernacular;
  • koàn - literary.
Note:
  • guang3 - Shantou;
  • guêng3 - Chaozhou.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (28) (28)
Final () (62) (62)
Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Closed Closed
Division () I I
Fanqie
Baxter kwan kwanH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kuɑn/ /kuɑnH/
Pan
Wuyun
/kʷɑn/ /kʷɑnH/
Shao
Rongfen
/kuɑn/ /kuɑnH/
Edwin
Pulleyblank
/kwan/ /kwanH/
Li
Rong
/kuɑn/ /kuɑnH/
Wang
Li
/kuɑn/ /kuɑnH/
Bernard
Karlgren
/kuɑn/ /kuɑnH/
Expected
Mandarin
Reflex
guān guàn
Expected
Cantonese
Reflex
gun1 gun3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
guàn guàn
Middle
Chinese
‹ kwan › ‹ kwanH ›
Old
Chinese
/*kˁo[n]/ /*kˁon-s/
English pass through the center pass through the center

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 4465 4466
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3 3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*koːn/ /*koːns/

Definitions[edit]

  1. a string of one thousand coins
  2. to go through; to pierce
  3. one's native place

Compounds[edit]

References[edit]

Pronunciation 2[edit]


Definitions[edit]

  1. Alternative form of (guàn, to be accustomed to; to be used to)

Compounds[edit]

Pronunciation 3[edit]


Definitions[edit]

  1. Alternative form of (wān, to draw a bow)

Compounds[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. pierce
  2. approximately 3.75 kg (8.33 pounds) (weight)
  3. penetrate
  4. brace

Readings[edit]

Kanji in this term
かん
Grade: S
on’yomi

Counter[edit]

(かん) (-kanくわん (kwan)?

  1. pieces of sushi

Noun[edit]

(かん) (kanくわん (kwan)?

  1. an obsolete unit of measure of weight corresponding to 3.75 kilograms
  2. an obsolete unit of currency

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eumhun (kkwel gwan))

  1. Hanja form? of (thread, string).

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: quan, quán, quen

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.