User:DTLHS/word tracking/ca/El Periódico/20170119/2

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Words extracted from El Periódico

Missing words[edit]

  1. previsiblement exclude
    • 2017 January 20, “Diverses persones moren en un hotel a Itàlia per una allau causada pels terratrèmols”, in El Periódico[1]:
      Un nombre encara per determinar de persones han mort a l'hotel Rigopiano de la localitat de Faridola, a la regió dels Abruços, per una allau previsiblement produïda per algun dels quatre terratrèmols de magnitud superior als 5 graus registrats dimecres al centre d'Itàlia.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  2. provocació exclude
    • 2017 January 19, Ferran Monegal, “Sardana, 'striptease' i disgust de Cristina”, in El Periódico[2]:
      Amb aquesta estratègia han aconseguit la provocació que pretenien.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  3. puntualitza exclude
    • 2018 December 5, “El bisbe de Còrdova: "La mesquita és bizantina i els moros només van pagar les obres"”, in El Periódico[3]:
      Els moros [sic] només van posar els diners”, puntualitza.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  4. puntualització exclude
    • 2017 March 22, Laura Estirado, “Canya al sucre”, in El Periódico[4]:
      Molt educadament han fet alguna puntualització.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  5. puntualitzen exclude
    • 2017 January 20, “Els punts controvertits del decret de les clàusules terra”, in El Periódico[5]:
      Fonts jurídiques puntualitzen que es tracta d'una fórmula que pot beneficiar les dues parts i reduir la litigiositat.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  6. purgues exclude
    • 2016 September 9, Adrián Foncillas, “Kim Jong-un, el dictador desafiador”, in El Periódico[6]:
      La carrera armamentista ha acabat arruïnant una economia que mai va ser pròspera i a l'interior es respira tanta por per les purgues que s'han disparat les desercions dels que en el passat disfrutaven dels bons tractes del poder.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  7. pària exclude
    • 2017 September 27, Georgina Higueras, “La frustració del tsar”, in El Periódico[7]:
      Rússia, encarnada en Putin, es va sentir humiliada i tractada com un pària.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  8. quien exclude
    • 2017 January 20, “Sánchez desafia Díaz i torna a la càrrega amb un acte a Sevilla”, in El Periódico[8]:
      Contra un Betis-Barcelona ⚽️ no hay quien compita.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  9. ramificacions exclude
    • 2017 January 19, Ricardo Mir de Francia, “Obama desdramatitza l'arribada de lera Trump' en el comiat a la Casa Blanca”, in El Periódico[9]:
      I preguntat sobre les intencions de Trump de traslladar a Jerusalem l’ambaixada nord-americana a Israel, va respondre que espera que pensi bé les decisions que pren perquè moltes tenen ramificacions planetàries.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  10. realcés exclude
    • 2018 February 2, Laura Estirado, “Kim Kardashian es maquilla fins i tot els engonals”, in El Periódico[10]:
      Va ser a ell a qui va recórrer l'estrella perquè realcés la seva bellesa natural el dia que es va casar.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  11. recalcar exclude
    • 2017 January 19, Ricardo Mir de Francia, “Obama desdramatitza l'arribada de lera Trump' en el comiat a la Casa Blanca”, in El Periódico[11]:
      Obama no té plans per tornar a la política, però va recalcar que alçarà la veu quan cregui que els valors fonamentals del seu país estan amenaçats.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  12. reclòs exclude
    • 2017 June 27, Marc Marginedas, “Detingut a Barcelona un presumpte 'hacker' rus a petició de l'FBI”, in El Periódico[12]:
      L'expert informàtic està reclòs a la presó de Brians, a prop de Martorell, segons la seva dona, que tem que el seu marit sigui extradit als EUA.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  13. redireccionants exclude
    • 2017 January 20, “El Suprem condemna el cantant Strawberry per enaltir el terrorisme a Twitter”, in El Periódico[13]:
      La sentència imposa la pena mínima prevista en aquest article, encara que descarta qualificar els fets com de menys gravetat tenint en compte que són missatges difosos en un compte de Twitter amb més de 8.000 seguidors, cadascun d'ells potencials redireccionants.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  14. refilar exclude
    • 2017 January 19, Ferran Monegal, “Sardana, 'striptease' i disgust de Cristina”, in El Periódico[14]:
      L'originalitat d'aquesta picant 'troupe' de senyores és que mentre ballaven aquella sardana de La Trinca («Arriba l'hora de ballar sardanes / ja es posa la tenora a refilar») s'anaven despullant en pla 'striptease' fins a quedar amb els 'frontis' a l'aire, gràcilment decorats amb banderetes catalanes tatuades, i amb la bandera blaugrana també.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  15. refilessin exclude
    • 2017 January 20, “Festes salvatges a la Casa Blanca, un vicepresident borratxo i canaris morts; les millors anècdotes de les preses de possessió”, in El Periódico[15]:
      El 1873, les autoritats van portar 100 canaris perquè refilessin durant la presa de possessió d'Ulysses S.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  16. refrescos exclude
    • 2017 March 22, Laura Estirado, “Canya al sucre”, in El Periódico[16]:
      I quan sigui un adult trobarà boníssim el cafè d'una coneguda cadena multinacional [el Mocca Blanco Venti de Starbucks porta 20 terrossos] o els vasos gegants de refrescos de conegudes hamburgueseries [20]".
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  17. relliscada exclude
    • 2017 January 20, “Festes salvatges a la Casa Blanca, un vicepresident borratxo i canaris morts; les millors anècdotes de les preses de possessió”, in El Periódico[17]:
      Va tenir una relliscada l'altre dia, però no s'espantin; no és un borratxo".
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  18. remuntadors exclude
    • 2017 February 1, “EL PERIÓDICO sorteja 50 forfets dobles per a les pistes de Cerler”, in El Periódico[18]:
      Cerler compta amb 81 quilòmetres de domini esquiable accessibles des d'un total de 19 remuntadors.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  19. rendibilitat exclude
    • 2017 January 20, “Els punts controvertits del decret de les clàusules terra”, in El Periódico[19]:
      A les entitats els beneficia pagar en productes, perquè així els diners no surten del seu balanç i els poden obtenir rendibilitat.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  20. reordenació exclude
    • 2017 January 16, “Acord per traslladar la Model i el centre obert de la Trinitat Vella a la Zona Franca”, in El Periódico[20]:
      El pacte s'ha traduït en un conveni que han firmat aquest dimarts l'alcaldessa de Barcelona, Ada Colau; el vicepresident del Govern de la Generalitat i conseller d'Economia i Hisenda, Oriol Junqueras; el conseller de Justícia, Carles Mundó, i la tinent d'alcaldia d'Ecologia, Urbanisme i Mobilitat, Janet Sanz; i representa un pas definitiu per a la reordenació del sistema penitenciari de la ciutat i per donar resposta a una llarga reivindicació veïnal de recuperar espais per a equipaments i zones verdes.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  21. repassa exclude
    • 2017 January 19, “Esports i programes a tv avui dijous 19 de gener del 2017”, in El Periódico[21]:
      Treball d’Antoni Verdaguer que repassa la vida de Jordi Dauder (a la foto), a través d’una llarga entrevista concedida per l’actor català poques setmanes abans de la seva mort.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  22. repertir exclude
    • 2017 January 20, Agustí Sala, “Nadal anuncia mesures per abaratir el gas que s'utilitza per a electricitat”, in El Periódico[22]:
      Això, ha afegit, no es tornarà a repertir perquè, a més, el càrtel d'exportadors de petroli (OPEP) va decidir reduir la seva oferta i això ha elevat la cotització del cru i els seus derivats.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  23. requisar exclude
    • 2017 June 27, Marc Marginedas, “Detingut a Barcelona un presumpte 'hacker' rus a petició de l'FBI”, in El Periódico[23]:
      Els agents de seguida van requisar el telèfon, l'agenda i la tauleta de Lisov.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  24. restauradores exclude
    • 2017 February 14, “Un grup de restaurants planegen denunciar Chicote”, in El Periódico[24]:
      Aquestes dues restauradores són dues de les impulsores d'aquesta trobada que promet "fer parlar molt", han anunciat.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  25. restauradors exclude
    • 2019 April 9, Carlos Márquez Daniel, “Més de 100 municipis catalans es conjuren per impulsar la reforma horària”, in El Periódico[25]:
      Suport dels restauradors
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  26. reversibilitat exclude
    • 2017 January 20, “Paul McCartney demanda Sony per recuperar drets d'autor dels Beatles”, in El Periódico[26]:
      En aquest sentit, un portaveu de McCartney ha declarat a la revista musical 'Pitchfork' que el propòsit de la seva acció legal és "confirmar" els seus drets d'autor d'acord amb la reversibilitat del 'copyright' als Estats Units.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  27. revocar exclude
    • 2017 January 20, “La Fundación Franco afirma que el dictador va ser l'"antítesi de Hitler"”, in El Periódico[27]:
      I el que ha provocat aquesta reacció és una de les afirmacions que el diputat d'En Marea Antón Gómez-Regne va realitzar durant la presentació, el 3 de gener, de la bateria d'iniciatives parlamentàries del seu grup per revocar la seva subvenció: "És inversemblant que segueixi existint la Fundación Francisco Franco, com ho seria que existís una Fundació Adolf Hitler a Alemanya".
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  28. rondat exclude
    • 2017 January 19, Agustí Sala, “¿Per què puja la llum els dies més freds?”, in El Periódico[28]:
      Des d’aleshores, els màxims anuals de demanda horària han rondat 40.000 MW.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  29. santoral exclude
    • 2017 January 18, Laura Estirado, “Daenerys, Shakira, Miley, Neymar i Ricky, els noms dels nous espanyols”, in El Periódico[29]:
      Mentre a la secció del santoral dels diaris ens diu que aquest dia celebren la seva onomàstica Fulgenci, Honorat, Ticià, Melas, Valeri, Marcel, Berard, Pere, Acursi, Adjunt, Ot, Juli, Ptolomeu, Roland, Priscil·la, altres noms de nova formació -televisió, estrelles de la música, del cine i del món futbolístic- es van obrint pas a les oficines del Registre Civil de tot Espanya.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  30. sardanístic exclude
    • 2017 January 19, Ferran Monegal, “Sardana, 'striptease' i disgust de Cristina”, in El Periódico[30]:
      Ha provocat una gran excitació, i alguna protesta, l'aparició d'un combo sardanístic femení al concurs 'Tú sí que sí' (La Sexta).
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  31. siempre exclude
    • 2017 January 19, “Sèries a TV avui dijous 19 de gener del 2017”, in El Periódico[31]:
      La programació de sèries avui a la tele té com a ficcions més destacades 'Cuéntame cómo pasó', a TVE-1; 'La Riera', a TV-3; 'Amar es para siempre', a Antena 3, i 'Seis hermanas', també a TVE-1.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  32. simultaniegi exclude
    • 2017 January 20, “Sánchez desafia Díaz i torna a la càrrega amb un acte a Sevilla”, in El Periódico[32]:
      Mentre Díaz decideix si inicia aquesta nova etapa, Rubalcaba va intentar aplanar-li el camí en un tema que genera controvèrsia al partit: la possibilitat que simultaniegi la Junta amb la secretaria general del PSOE.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  33. sintonia exclude
    • 2017 January 20, Olga Grau, “Així es va gestar el pacte PP-PSOE per a les clàusules terra”, in El Periódico[33]:
      Es va considerar l'antiga Convergència, però la sintonia entre Ciutadans i els nacionalistes arran del procés no preveu experiments.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  34. solamente exclude
    • 2017 January 19, Carles Cols, “La Barcelona més guantanamera”, in El Periódico[34]:
      «Una noche en que la luna / nos daba su luz tan bella / solamente las estrellas / alumbraban mi fortuna / Sin esperanza ninguna / a su sepulcro llegué / una dalia coloqué, / en medio del amor mío / esos son los restos fríos / de una mujer que adoré».
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  35. solvència exclude
    • 2017 January 20, “Sánchez desafia Díaz i torna a la càrrega amb un acte a Sevilla”, in El Periódico[35]:
      Aquest criteri, però, no és el que impera al PSOE, on alguns barons consideren contraproduent que la mateixa persona que representa tot el partit pugui defensar amb solvència els interessos d’una comunitat autònoma i posen com a exemple la recent conferència de presidents o la futura negociació del finançament autonòmic.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  36. somatitzar exclude
    • 2017 January 19, Ferran Monegal, “Sardana, 'striptease' i disgust de Cristina”, in El Periódico[36]:
      La senyora Pedroche, sigui dit amb tots els respectes i afecte, hauria de somatitzar bé aquest trastorn que l'afligeix.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  37. subscriu exclude
    • 2017 January 20, “El Suprem condemna el cantant Strawberry per enaltir el terrorisme a Twitter”, in El Periódico[37]:
      Segons el Suprem, aquest missatge "arriba a la víctima en la seva integritat, sense matisos aclaridors de la verdadera intenció de l'autor que el subscriu.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  38. substituïbles exclude
    • 2017 January 20, “La ministra de Sanitat insisteix que no augmentarà el copagament”, in El Periódico[38]:
      En canvi, s'ha mostrat partidari d'implementar el copagament per als medicaments que són prescindibles i substituïbles per altres de previs, ja que la necessitat està coberta.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  39. suburbà exclude
    • 2017 February 28, “Al metro de Barcelona hi viuen 10.000 bacteris per metre cúbic d'aire”, in El Periódico[39]:
      L'estudi, que forma part del projecte europeu Improve Life per avaluar la qualitat de l'aire i proposar mesures que la millorin, ha constatat que la majoria dels microorganismes trobats al suburbà barceloní són innocus per a les persones i que els bacteris d'origen humà, inclosos els que són patògens potencials, presenten una proporció per sota del 2%.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
    • 2017 January 20, “Acomiadats sis revisors del Metro que es quedaven les multes”, in El Periódico[40]:
      TMB ha defensat "l'absoluta integritat, professionalitat i honradesa de la resta de la plantilla del departament d'Intervenció del Metro" i ha destacat que els revisors del suburbà "fan cada dia una difícil funció en defensa de la utilització cívica del transport públic".
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  40. sucumbit exclude
    • 2017 January 20, “Djokovic cau a Austràlia”, in El Periódico[41]:
      Djokovic, segon cap de sèrie, gran dominador d'aquest torneig en aquesta dècada, ha sucumbit davant Istomin en 4 hores i 48 minuts.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  41. superació exclude
    • 2017 September 27, Georgina Higueras, “La frustració del tsar”, in El Periódico[42]:
      Putin no beu, no fuma i alimenta el seu enorme afany de superació amb esport, lectura dels clàssics russos, concerts i una impostada religiositat ortodoxa.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  42. superbé exclude
    • 2017 January 19, “Paula confessa que li va costar "bastant" no dir que era la guanyadora de 'Masterchef junior'”, in El Periódico[43]:
      Però l’últim dia va haver de deixar aparcada la seva camaraderia amb Paloma («Ens portàvem superbé») i competir-hi: «A la final estava molt nerviosa i tenia mal de panxa, però després em vaig tranquil·litzar».
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  43. supercontent exclude
    • 2017 January 18, Sonia Gutiérrez, “David Andrés: "Forbes ha valorat l'esforç i la valentia d'emprendre"”, in El Periódico[44]:
      «Estic supercontent que una revista de tant prestigi valori l’esforç d’un any i el fet de ser valent, d’emprendre», afirma Andrés, en conversa telefònica des de Londres.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  44. tapadora exclude
    • 2017 January 19, “Sèries a TV avui dijous 19 de gener del 2017”, in El Periódico[45]:
      Amb el Centre de Planificació arriba Carlota (Lucía Quintana), una metge amb idees modernes sobre la sexualitat i que s'haurà d'enfrontar a la desconfiança de molts dels veïns que, com Josefina, pensen que el centre és una tapadora per fer avortaments.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  45. telerealitat exclude
    • 2017 February 14, “Un grup de restaurants planegen denunciar Chicote”, in El Periódico[46]:
      A Espanya, aquest programa de telerealitat intenta salvar, de manera més o menys dràstica, i amb la impetuosa personalitat d'Alberto ChicoteAlberto Chicote al capdavant de l'invent, restaurants que estan a punt de tancar o del col·lapse.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  46. televisivament exclude
    • 2017 January 19, Ferran Monegal, “Sardana, 'striptease' i disgust de Cristina”, in El Periódico[47]:
      Aquí el televisivament sorprenent no és la 'Compañía Burlesque', sinó que enfadada que està Cristina Pedroche, perquè diu que els analistes, i fins i tot les feministes, parlem sempre d'ella al·ludint a les seves transparències.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  47. tipicitat exclude
    • 2017 January 20, “El Suprem condemna el cantant Strawberry per enaltir el terrorisme a Twitter”, in El Periódico[48]:
      Per l'alt tribunal, és evident que les seves afirmacions són evocadores "d'una mal entesa nostàlgia per l'activitat terrorista del GRAPO"; el desig d'un nou segrest d'Ortega Lara, víctima de la privació de llibertat més duradora en la història d'ETA; la justificació de l'assassinat de Carrero Blanco aplicat a altres personatges històrics, o la menció d'un "tortell bomba" com un regal idoni per al dia de l'aniversari del llavors rei Joan Carles I, omplen la tipicitat que requereix l'article 578.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  48. transgressió exclude
    • 2017 January 20, “Acomiadats sis revisors del Metro que es quedaven les multes”, in El Periódico[49]:
      Segons fonts de TMB, una vegada resolt l'expedient disciplinari que van obrir als sis revisors, que van tenir un període d'audiència per presentar les seves al·legacions, aquests han sigut acomiadats "per motius disciplinaris, falta molt greu i transgressió de bona fe contractual".
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  49. translúcida exclude
    • 2017 January 19, Ferran Monegal, “Sardana, 'striptease' i disgust de Cristina”, in El Periódico[50]:
      De fet, ha aconseguit -i això té mèrit- que les campanades de cap d'any es mesurin segons la intensitat translúcida dels seus colossals i minimalistes vestits.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  50. trimestrals exclude
    • 2017 January 19, Agustí Sala, “¿Per què puja la llum els dies més freds?”, in El Periódico[51]:
      L’Executiu del PP va anul·lar el sistema de subhastes trimestrals i el va reformar per l’actual, en el qual el preu es fixa cada hora al mercat (24 preus diferents del dia), perquè les tarifes s’estaven disparant.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  51. trumpitzant exclude
    • 2017 January 20, “Festes salvatges a la Casa Blanca, un vicepresident borratxo i canaris morts; les millors anècdotes de les preses de possessió”, in El Periódico[52]:
      Si no és així, i es deixa portar pel seu caràcter i acaba 'trumpitzant' la cerimònia, contribuirà a ampliar la mística d'un acte que ha anat deixant un seguit de grans frases i hilarants anècdotes.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  52. ultraesportista exclude
    • 2017 February 1, “EL PERIÓDICO sorteja 50 forfets dobles per a les pistes de Cerler”, in El Periódico[53]:
      Mingote, alpinista, ultraesportista, socialista
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  53. veïnal exclude
    • 2017 January 16, “Acord per traslladar la Model i el centre obert de la Trinitat Vella a la Zona Franca”, in El Periódico[54]:
      El pacte s'ha traduït en un conveni que han firmat aquest dimarts l'alcaldessa de Barcelona, Ada Colau; el vicepresident del Govern de la Generalitat i conseller d'Economia i Hisenda, Oriol Junqueras; el conseller de Justícia, Carles Mundó, i la tinent d'alcaldia d'Ecologia, Urbanisme i Mobilitat, Janet Sanz; i representa un pas definitiu per a la reordenació del sistema penitenciari de la ciutat i per donar resposta a una llarga reivindicació veïnal de recuperar espais per a equipaments i zones verdes.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  54. vinent exclude
    • 2017 January 20, “Sánchez desafia Díaz i torna a la càrrega amb un acte a Sevilla”, in El Periódico[55]:
      De fet, va explicar que també coincidirà amb López el mes vinent en un homenatge al desparegut José Ramon Recalde, que va ser conseller del Govern basc.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  55. visionats exclude
    • 2017 January 19, Carles Cols, “La Barcelona més guantanamera”, in El Periódico[56]:
      ¡oh alegria!, a Barcelona, la qual cosa és una deliciosa oportunitat per concertar una cita amb Papa Orbe Ortiz, la contribució local a aquell projecte que va veure la llum l’abril del 2014 i que ja va pels cinc milions i mig de visionats a Youtube.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  56. vocacional exclude
    • 2017 January 19, “Paula confessa que li va costar "bastant" no dir que era la guanyadora de 'Masterchef junior'”, in El Periódico[57]:
      Una bona forma d’acostumar-se als focus per si es compleix el seu segon somni vocacional: «Vull ser cuinera, però si no me’n surto, serè actriu».
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  57. zamorà exclude
    • 2017 February 14, “Un grup de restaurants planegen denunciar Chicote”, in El Periódico[58]:
      No farem mai una denúncia individual, però tenim dret a associar-nos i formular-la de forma conjunta, perquè al dinar hi aniran advocats", ha declarat al diari zamorà Manoli, la ‘vident’ del restaurant Irlanda del Ferrol.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  58. zerotemperaturessota exclude
    • 2017 January 19, “¿Per què unes persones tenen més fred que altres?”, in El Periódico[59]:
      Amb temperatures sota zerotemperaturessota zero, és estrany aquell que no té fred.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  59. àlter exclude
    • 2017 January 20, “Beyoncé recolza la marxa anti-Trump”, in El Periódico[60]:
      Com a curiositat, la cantant va gravar la seva veu amb el seu telèfon mòbil i m-Dub, àlter ego de Whalen, es va encarregar de la resta.
      (please add an English translation of this quotation)
      add

English[edit]

  1. quota exclude
    • 2017 February 14, “Un grup de restaurants planegen denunciar Chicote”, in El Periódico[61]:
      Al desembre va acabar la cinquena temporada de l'espai, amb una mitjana de dos milions d'espectadors i un 12,4% de quota de pantalla.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  2. reality exclude
    • 2017 February 14, “Un grup de restaurants planegen denunciar Chicote”, in El Periódico[62]:
      'Pesadilla en la cocina' és un 'reality' culinari que ha adaptat el programa homònim anglès del famós xef britànic Gordon Ramsay, que va començar al Regne Unit però després ha desenvolupat versions per a Irlanda i els Estats Units.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  3. recital exclude
    • 2017 January 20, “Springsteen va actuar per a Obama i els treballadors de la Casa Blanca”, in El Periódico[63]:
      El recital va tenir lloc el 12 de gener al Saló d'Orient de la Residència Executiva de la Casa Blanca.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  4. residual exclude
    • 2017 January 20, “El sector audiovisual clama per TV-3”, in El Periódico[64]:
      «No demanem res per a nosaltres», va afirmar Isona Passola, presidenta de l’Acadèmia del Cinema Català, «sinó que es doti de pressupost TV-3 perquè no acabi sent residual i perquè sigui el motor del sector audiovisual».
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  5. restos exclude
    • 2017 January 19, Carles Cols, “La Barcelona més guantanamera”, in El Periódico[65]:
      «Una noche en que la luna / nos daba su luz tan bella / solamente las estrellas / alumbraban mi fortuna / Sin esperanza ninguna / a su sepulcro llegué / una dalia coloqué, / en medio del amor mío / esos son los restos fríos / de una mujer que adoré».
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  6. revisors exclude
    • 2017 January 20, “Acomiadats sis revisors del Metro que es quedaven les multes”, in El Periódico[66]:
      Segons fonts de TMB, una vegada resolt l'expedient disciplinari que van obrir als sis revisors, que van tenir un període d'audiència per presentar les seves al·legacions, aquests han sigut acomiadats "per motius disciplinaris, falta molt greu i transgressió de bona fe contractual".
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  7. robots exclude
    • 2017 April 28, “Un vídeo de la BBC mostra com ploren uns micos la mort d'una cria”, in El Periódico[67]:
      'Spy In The Wild' és un nou programa documental de la BBC sobre naturalesa rodat gairebé en la seva totalitat amb càmeres ocultes camuflades en robots amb aparença d'animals.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  8. sic exclude
    • 2018 December 5, “El bisbe de Còrdova: "La mesquita és bizantina i els moros només van pagar les obres"”, in El Periódico[68]:
      Els moros [sic] només van posar els diners”, puntualitza.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  9. snow exclude
    • 2017 January 20, “Gairebé 1.200 cotxes atrapats per la neu a l'interior d'Alacant”, in El Periódico[69]:
      En pobles com Castalla, Banyeres i Ibi alguns han anat més enllà i s'ha pogut veure diversos veïns practicant esquí i 'snow board' pels carrers.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  10. sonero exclude
    • 2017 January 19, Carles Cols, “La Barcelona més guantanamera”, in El Periódico[70]:
      El que fa gran aquest ritme és que està concebut per a versos octosíl·labs, una distància mètrica perfecta per explicar històries, gràcies a Joseíto, i potser que qui millor ho va comprendre va ser Abelardo Barroso, un sonero majúscul que, quan va morir el 1972, va deixar en herència una obra mestra de la tristesa.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  11. striptease exclude
    • 2017 January 19, Ferran Monegal, “Sardana, 'striptease' i disgust de Cristina”, in El Periódico[71]:
      L'originalitat d'aquesta picant 'troupe' de senyores és que mentre ballaven aquella sardana de La Trinca («Arriba l'hora de ballar sardanes / ja es posa la tenora a refilar») s'anaven despullant en pla 'striptease' fins a quedar amb els 'frontis' a l'aire, gràcilment decorats amb banderetes catalanes tatuades, i amb la bandera blaugrana també.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  12. teaser exclude
    • 2017 April 28, “Un vídeo de la BBC mostra com ploren uns micos la mort d'una cria”, in El Periódico[72]:
      Un fragment del primer episodi, publicat a Youtube dimecres passat a manera de 'teaser', va mostrar un gir inesperat en la dinàmica del programa.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  13. tele exclude
    • 2017 January 20, “El sector audiovisual clama per TV-3”, in El Periódico[73]:
      A la pregunta de quins paràmetres hauria de seguir aquest nou model de televisió, Passola només va opinar que sobre aquest tema «hi hauria diferents postures» i va llançar un dard a la classe governant: «Per tenir una tele potent, governar vol dir prioritzar, igual que s’ha prioritzat en la sanitat i en el sector social; hi ha d’haver aquesta prioritat per a la tele, que està agònica», va afirmar.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
    • 2017 January 19, “Sèries a TV avui dijous 19 de gener del 2017”, in El Periódico[74]:
      La programació de sèries avui a la tele té com a ficcions més destacades 'Cuéntame cómo pasó', a TVE-1; 'La Riera', a TV-3; 'Amar es para siempre', a Antena 3, i 'Seis hermanas', també a TVE-1.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
    • 2017 January 19, “Esports i programes a tv avui dijous 19 de gener del 2017”, in El Periódico[75]:
      Nova docusèrie en què la tele autonòmica fa un exercici de memòria col·lectiva i repassa les transformacions més importants en la vida quotidiana en els 30 últims anys.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  14. troupe exclude
    • 2017 January 19, Ferran Monegal, “Sardana, 'striptease' i disgust de Cristina”, in El Periódico[76]:
      L'originalitat d'aquesta picant 'troupe' de senyores és que mentre ballaven aquella sardana de La Trinca («Arriba l'hora de ballar sardanes / ja es posa la tenora a refilar») s'anaven despullant en pla 'striptease' fins a quedar amb els 'frontis' a l'aire, gràcilment decorats amb banderetes catalanes tatuades, i amb la bandera blaugrana també.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  15. tutorials exclude
    • 2018 February 2, Laura Estirado, “Kim Kardashian es maquilla fins i tot els engonals”, in El Periódico[77]:
      És el seu col·laborador més directe en els famosos tutorials de bellesa que fa.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  16. vocable exclude
    • 2017 January 20, “El Suprem condemna el cantant Strawberry per enaltir el terrorisme a Twitter”, in El Periódico[78]:
      És, per dir-ho amb el vocable al meu parer més adequat, una manera dépater'.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  17. walk exclude
    • 2017 January 20, “Springsteen va actuar per a Obama i els treballadors de la Casa Blanca”, in El Periódico[79]:
      Un altre va arribar quan va presentar 'Long walk home' com una cançó sobre la necessitat de mantenir l'optimisme quan es viuen moments difícils.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  18. widget exclude
    • 2017 January 18, Laura Estirado, “Daenerys, Shakira, Miley, Neymar i Ricky, els noms dels nous espanyols”, in El Periódico[80]:
      El mateix 'widget' de l'organisme estadístic dona la següent dada, diu que les Reinas de la Torment, les Madres de Dragones, les khalesi espanyoles ja són 23, i tenen 1,9 anyets.
      (please add an English translation of this quotation)
      add

Latin[edit]

  1. querella exclude
    • 2017 February 14, “Un grup de restaurants planegen denunciar Chicote”, in El Periódico[81]:
      Després de cinc temporades en antena i uns 70 restaurants visitats per Alberto Chicote, sembla que 'Pesadilla en la cocina’ té davant una rebel·lió en marxa: una vintena de restaurants, que se senten perjudicats per la visita del popular xef de La Sexta i la seva forma de reflectir l'estat dels seus locals i la forma de ser dels seus propietaris i treballadors, han decidit plantejar una querella, segons avança el diari 'La Opinión de Zamora'.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  2. quota exclude
    • 2017 February 14, “Un grup de restaurants planegen denunciar Chicote”, in El Periódico[82]:
      Al desembre va acabar la cinquena temporada de l'espai, amb una mitjana de dos milions d'espectadors i un 12,4% de quota de pantalla.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  3. sectaris exclude
    • 2017 January 20, “La CUP diu que la manifestació de policies "obre les portes al feixisme"”, in El Periódico[83]:
      La diputada de la CUP, Mireia Vehí, ha assegurat en la comissió d'Interior que "la defensa o la ignorància de manifestacions portades endavant per sindicats sectaris i marginals vinculats a l'extrema dreta i contra un espai polític d'aquest país, és donar oxigen a l'extrema dreta".
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  4. sepulcro exclude
    • 2017 January 19, Carles Cols, “La Barcelona més guantanamera”, in El Periódico[84]:
      «Una noche en que la luna / nos daba su luz tan bella / solamente las estrellas / alumbraban mi fortuna / Sin esperanza ninguna / a su sepulcro llegué / una dalia coloqué, / en medio del amor mío / esos son los restos fríos / de una mujer que adoré».
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  5. sic exclude
    • 2018 December 5, “El bisbe de Còrdova: "La mesquita és bizantina i els moros només van pagar les obres"”, in El Periódico[85]:
      Els moros [sic] només van posar els diners”, puntualitza.
      (please add an English translation of this quotation)
      add
  6. tuberculosi exclude
    • 2017 January 20, “Festes salvatges a la Casa Blanca, un vicepresident borratxo i canaris morts; les millors anècdotes de les preses de possessió”, in El Periódico[86]:
      En concret, el va jurar des de Cuba, on estava greument malalt de tuberculosi.
      (please add an English translation of this quotation)
      add